Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont déjà consulté » (Français → Néerlandais) :

L'enquête menée par le KCE en 2009 auprès d’un échantillon représentatif des adultes belges indique pour sa part qu’un tiers des répondants a déjà consulté au moins une fois un thérapeute alternatif au cours de sa vie et que, au cours des 12 derniers mois 7% ont consulté un ostéopathe, 6% un homéopathe, 3% un acupuncteur et 2% un chiropracteur.

De enquête, die in 2009 door het KCE werd uitgevoerd bij een representatieve steekproef van volwassen Belgen, wijst erop dat een derde van de respondenten minstens één keer een alternatieve therapeut had geraadpleegd tijdens zijn leven en dat tijdens de voorbije 12 maanden 7 % een osteopaat, 6% een homeopaat, 3% een acupuncturist en 2% een chiropractor hebben geconsulteerd.


Les patients qui ont déjà consulté un thérapeute alternatif ne rejettent pas la médecine conventionnelle, mais y recourent généralement dans le cadre d’une démarche complémentaire.

De patiënten die al een alternatieve therapeut consulteerden verwerpen de conventionele geneeskunde niet, maar doen meestal een beroep op een aanvullende geneeswijze als aanvullende stap.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


Les quelques personnes qui ont déjà participé à une procédure de consultation ou de participation publiques l’ont majoritairement fait au niveau régional.

De enkele personen die reeds hebben deelgenomen aan een procedure van openbare raadpleging of inspraak hebben dit meestal gedaan op regionaal niveau.


Dans l'étude qualitative de Britten (1994), les patients qui ont déjà essayé différents médicaments chez eux, et ont donc attendu plus longtemps avant de consulter un médecin, espèrent plus souvent un antibiotique.

In het kwalitatief onderzoek van Britten (1994) verwachten patiënten die thuis reeds verschillende middelen probeerden en dus langer wachtten om een arts te consulteren, vaker een antibioticum.


Les communications de données à caractère personnel s’inscrivant dans le cadre du fonctionnement de ces deux applications (alimentation et consultation de ces banques de données) ont déjà été autorisées par le Comité sectoriel dans ses délibérations n°11/053 du 11 juillet 2011 et n°09/073 du 15 décembre 2009.

De mededelingen van persoonsgegevens in het kader van de werking van deze twee toepassingen (voeding en raadpleging van deze gegevensbanken) kregen al een machtiging van het Sectoraal Comité in zijn beraadslagingen nr. 11/053 van 11 juli 2011 en nr. 09/073 van 15 december 2009.


« Ces consultations d’‘entretien’ n’ont pas lieu si j’ai déjà mal, dans ce cas j’y vais plus tôt.

« Die onderhoudsbeurten gebeuren niet als ik al pijn heb, dan ga ik vroeger.


Des patients qui ont déjà reçu un antibiotique, croiront davantage en son efficacité et s'attendront plus à une prescription lors de la consultation pour des symptômes semblables.

Patiënten die in het verleden reeds een antibioticum kregen, geloven meer in de werkzaamheid van antibioticum en verwachten vlugger een voorschrift bij consultatie voor gelijkaardige klachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont déjà consulté ->

Date index: 2023-02-01
w