Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulières afin d’éviter " (Frans → Nederlands) :

Si votre injection est faite par un tiers, cette personne doit prendre des précautions particulières afin d’éviter toute blessure accidentelle avec l’aiguille ainsi que tout risque de transmission infectieuse.

Als uw injectie door een ander wordt toegediend, moet deze voorzorgsmaatregelen nemen om prikincidenten en overdracht van infecties te voorkomen.


Précautions particulières: Afin d'éviter d'éventuelles interactions (voir section " Interactions" ), il est conseillé d'informer votre médecin ou votre pharmacien de toute autre traitement simultané avec le millepertuis.

Bijzondere voorzorgen: Om eventuele interacties te vermijden (zie sectie " Interacties" ) is het aangeraden melding te maken bij de dokter of apotheker van elk geneesmiddel dat gelijktijdig met St. Janskruid wordt ingenomen.


spécifique, des exigences particulières à la réception, des contrôles internes,…) doit être apportée à la maîtrise des gaz utilisés dans le cadre de la production de boissons gazeuses afin d’éviter que les produits ne soient contaminés via les gaz utilisés, g) une attention particulière (par exemple via une validation

bijzondere voorschriften ivm de ontvangst, interne controles,…) moet worden besteed aan het beheer van het gebruikte gas in het kader van de productie van gashoudende dranken zodat de betrokken dranken niet via het gebruikte gas worden verontreinigd. g) bijzondere aandacht (bvb via de strikte validatie van de


Si la moxonidine est utilisée chez les patients souffrant de bloc atrioventriculaire du 1 er degré, des précautions particulières doivent être prises afin d’éviter la bradycardie.

Als Moxonidine gebruikt wordt bij patiënten met 1 e -graads atrioventriculair blok, is uiterste voorzichtigheid geboden om bradycardie te vermijden.


Lorsqu’on utilise la moxonidine chez des patients ayant un bloc AV de 1 er degré, une prudence particulière est de rigueur afin d’éviter la survenue d’une bradycardie.

Als moxonidine wordt gebruikt bij patiënten met een 1 ste graads AV-blok, is bijzondere voorzichtigheid vereist om bradycardie te voorkomen.


La posologie est ajustée ultérieurement en fonction de la réponse tensionnelle, particulièrement en cas de déplétion hydrosodée, afin d'éviter toute hypotension de survenue brutale.

Vervolgens wordt de dosis aangepast aan de respons van de bloeddruk, vooral in geval van water- en elektrolytendepletie, om plotselinge hypotensie te voorkomen.


Une prudence particulière est de rigueur afin d’éviter une application intra-artérielle, étant donné que des études animales ont montré des réactions tissulaires locales allergiques sévères suivant une administration intra-artérielle.

Speciale voorzorg dient genomen te worden ter voorkoming van intra-arteriële toediening van paclitaxel, daar bij testen van de lokale tolerantie in dierstudies ernstige weefselreacties zijn gezien na intra-arteriële toediening.


DISTRIBUTION : l’exploitant doit établir des procédures adéquates de mise en circulation des produits et doit assurer l’implémentation de celles-ci afin d’éviter la mise en circulation de produits non conformes tant que toutes les exigences particulières ne sont pas remplies.

DISTRIBUTIE : de exploitant moet gepaste procedures opstellen voor het in het verkeer brengen van producten en moet zorgen voor de implementering ervan om te vermijden dat niet-conforme producten worden vrijgegeven terwijl niet aan alle bijzondere eisen is voldaan.


stricte de la méthode de production, des exigences particulières imposées aux fournisseurs d’enzymes et à la réception de ces enzymes, des contrôles internes,…) doit être apportée à l’utilisation d’enzymes dans la production de jus afin d’éviter que les produits ne représentent un danger pour le consommateur à cause de la formation de méthanol, h) dans le cadre de la production de jus, la problématique

de leveranciers van deze enzymen, interne controles,…) moet worden besteed aan het gebruik van enzymen bij de productie van sappen om aldus te vermijden dat de producten een gevaar inhouden voor de consument door de vorming van methanol, h) in het kader van de productie van sappen, moet de


Des précautions particulières doivent être prises afin d'éviter une injection intravasculaire (voir le paragraphe " Administration" en rubrique 4.4).

Er moet bijzondere zorgvuldigheid worden betracht om intravasale injectie te voorkomen (zie rubriek 4.4 onder ‘Toepassing’).


w