Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chute
Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage
Combustion lente
Conflagration
Cuir chevelu
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effondrement
Fonte
Garnitures
Hallucinose
Heurt par un objet tombant
Incendie
Jalousie
Jéjunum
Mauvais voyages
Mobilier
Paranoïa
Partie de l'intestin grêle
Psychose SAI
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Saut
Toute partie

Traduction de «partie de l’ouvrage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking




cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Exposition à un feu non maîtrisé, hors d'un bâtiment ou d'un ouvrage

blootstelling aan niet-gereguleerd vuur, niet in gebouw of bouwwerk


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


Exposition à un feu non maîtrisé, dans un bâtiment ou un ouvrage

blootstelling aan niet-gereguleerd vuur in gebouw of bouwwerk




Exposition à un feu maîtrisé, dans un bâtiment ou un ouvrage

blootstelling aan gereguleerd vuur in gebouw of bouwwerk


Exposition à un feu maîtrisé, hors d'un bâtiment ou d'un ouvrage

blootstelling aan gereguleerd vuur, niet in gebouw of bouwwerk


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première partie de l’ouvrage présente un aperçu de ces problèmes ainsi que des réformes proposées en Europe.

Een overzicht van deze probleemgebieden, alsook de hervormingsvoorstellen die in Europa zijn voorgedragen, worden in het eerste deel van de publicatie geboden.


Dans la première partie de l’ouvrage, le lecteur peut prendre connaissance des évolutions économiques, des glissements démographiques, de la déstabilisation de la famille, du marché de l’emploi changeant, des évolutions culturelles, de la globalisation et de l’importance croissante de la dimension européenne.

In het eerste deel van het boek wordt de lezer vertrouwd gemaakt met ontwikkelingen op economisch vlak, demografische verschuivingen, gezinsdestabilisatie, een veranderende arbeidsmarkt, culturele veranderingen, globalisering en het toenemende belang van de Europese dimensie.


Avant le début des travaux comportant un contact (éventuel) avec des fibres céramiques réfractaires, le maître d’ouvrage remettra aux entrepreneurs embauchés la partie pertinente de l’inventaire.

Vóór aanvang van de werken met (mogelijk) contact met vuurvaste keramische vezels overhandigt de opdrachtgever het relevante deel van de inventaris aan de tewerkgestelde aannemers.


En se basant sur l'ouvrage de CLOQUET, nous pouvons affirmer qu'il est question d'expertise lorsqu'une (plusieurs) partie(s) fait (font) appel à une personne censée posséder la connaissance professionnelle pour déterminer des faits et, le cas échéant, pour donner un avis de caractère technique (traduction) (1)

Met CLOQUET kunnen we stellen dat een deskundigenonderzoek voorhanden is wanneer een of meerdere partijen een beroep doen op een persoon die geacht wordt vakkennis te bezitten, om feiten vast te stellen en gebeurlijk om een advies van technische aard uit te brengen (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet est innovateur avant tout parce que le maître d’ouvrage va bien plus loin que sa responsabilité stricte en se préoccupant du bien-être des travailleurs qui ne font pas partie de son personnel, en incitant ces travailleurs à participer à ce projet et en mettant ses infrastructures à disposition pour des formations sur place.

Het project is trendsettend eerst en vooral omdat de opdrachtgever veel verder gaat dan wat haar strikte verantwoordelijkheid door zich bezig te houden met het welzijn van de werknemers die niet behoren tot haar personeelsbestand, door deze werknemers aan te sporen om deel te nemen aan dit project en door haar infrastructuur ter beschikking te stellen voor opleidingen ter plaatse.


La rédaction de cet ouvrage a impliqué l'aide active de divers collaborateurs, chacun spécialiste en sa partie.

Deze uitgave kon worden samengesteld mede dankzij de actieve hulp van verschillende medewerkers, elk met een eigen specialiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie de l’ouvrage ->

Date index: 2024-10-08
w