Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas les recommandations nationales actuelles " (Frans → Nederlands) :

Ces observations ne modifient pas les recommandations nationales actuelles relatives à l’utilisation d’un traitement antirétroviral chez les femmes enceintes pour prévenir la transmission verticale du VIH.

Deze bevindingen doen niets af aan de huidige nationale richtlijnen om een antiretrovirale therapie te gebruiken bij zwangere vrouwen, om verticale overdracht van hiv te voorkomen.


Afin d’établir des recommandations nationales au sujet de l’entretien et du nettoyage des endoscopes flexibles dans un contexte de prévention de la transmission des infections en fonction des connaissances scientifiques actuelles, un groupe de travail ad hoc a été constitué, au sein duquel des expertises en endoscopie, en stérilisation et en hygiène hospitalière sont représentées.

Om nationale aanbevelingen op te stellen betreffende het onderhoud en de reiniging van de flexibele endoscoop in het kader van de preventie van overdracht van micro-organismen werd een ad-hocwerkgroep opgericht. In deze werkgroep waren expertises vertegenwoordigd inzake endoscopie, sterilisatie en ziekenhuishygiëne.


Les conditions de réalisation d’un frottis cervical et vaginal en vue d’un examen cytopathologique ont été adaptées en fonction des recommandations internationales sur le dépistage du cancer du col de l’utérus, tout en étant moins restrictives que les recommandations scientifiques actuelles selon lesquelles le dépistage du cancer du col de l’utérus est recommandé à une fréquence de un test tous les trois ans, voire un test tous les cinq ans, chez les femmes de 20 à 64 ans.

De uitvoeringsvoorwaarden van een cervicovaginaal uitstrijkje met het oog op een cytopathologisch onderzoek werden in samenhang met de internationale aanbevelingen betreffende de baarmoederhalskankerscreening aangepast, maar met minder beperkingen dan de huidige wetenschappelijke aanbevelingen om vrouwen van 20 tot 64 jaar met een regelmaat van één test om de drie tot zelfs vijf jaar op baarmoederhalskanker te screenen.


L’apport alimentaire actuel en sucres ajoutés en Belgique n’est pas connu avec précision mais aux Etats-Unis cet apport varie chez les enfants entre les 10 % et 30 % de l’AET (Kranz et al., 2005), et selon les recommandations américaines actuelles il ne devrait pas dépasser 25 % de l’AET chez les adultes (Murphy et Johnson, 2003).

De huidige inname van toegevoegde suikers in België is niet exact gekend maar in de Verenigde Staten schommelt deze bij kinderen tussen 10 % en 30 % van de TEB (Kranz et al., 2005), en volgens de huidige Amerikaanse aanbevelingen zou hij geen 25 % van de TEB bij volwassenen mogen overschrijden (Murphy et Johnson, 2003).


Traitements associés: Un traitement adjuvant antithrombotique est recommandé conformément aux recommandations internationales actuelles concernant la prise en charge des patients présentant un infarctus du myocarde avec sus-décalage du segment ST. Un traitement par l’acide acétylsalicylique doit être instaurée dès que possible après l’apparition des symptômes et poursuivi au long cours, sauf s’il est contre-indiqué.

Aanvullende therapie: Ondersteunende antitrombotische therapie volgens de huidige internationale richtlijnen voor de behandeling van patiënten met een myocardinfarct met ST-elevatie wordt aangeraden. Acetylsalicylzuur dient zo spoedig mogelijk na het optreden van de symptomen te worden gegeven. Deze behandeling moet levenslang voortgezet worden tenzij ze gecontra-indiceerd is.


Il convient de tenir compte des recommandations officielles locales (recommandations nationales par exemple) relatives aux résistances bactériennes et à l’utilisation et à la prescription appropriées des agents antibactériens.

Nationale aanbevelingen) in verband met bacteriële resistenties en het juist gebruik en voorschrijven van antibiotica.


Tenir compte des directives nationales officielles (p. ex. recommandations nationales) concernant la résistance bactérienne ainsi que l’utilisation appropriée et la prescription des agents antibactériens.

Er moet rekening worden gehouden met de officiële lokale richtlijnen (bij. nationale aanbevelingen) in verband met bacteriële resistentie en het geschikt gebruik en voorschrijven van antibacteriële middelen.


La consultation des documents régionaux officiels de recommandation (par exemple recommandations nationales) concernant la résistance bactérienne, la durée du traitement et la prescription correcte des antibiotiques doit être envisagée.

Er dient rekening te worden gehouden met de officiële regionale richtinggevende documentatie (bijv. nationale richtlijnen) over bacteriële resistentie, voor de duur van de behandeling en voor het correct voorschrijven van antibiotica.


Il faut tenir compte des recommandations officielles locales (par ex. recommandations nationales) relatives à la résistance bactérienne et à l’utilisation appropriée et la prescription d’agents antibactériens.

Er dient rekening te worden gehouden met officiële/nationale richtlijnen betreffende bacteriële resistentie en het aangepast gebruik en voorschrijven van antibacteriële agentia.


Il convient d'être attentif aux recommandations officielles (p.ex. les recommandations nationales) concernant l'utilisation appropriée des agents antibactériens.

Er moet aandacht worden besteed aan de officiële richtlijnen (bv. nationale richtlijnen) voor een gepast gebruik van antibacteriële middelen.


w