Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès mammaire durant la grossesse
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Douleur durant les rapports sexuels
Dyspareunie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soutien d'un soignant durant le sevrage

Vertaling van "pas pris durant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen ...[+++]




Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


soutien d'un soignant durant l'entrainement à la continence

ondersteuning van zorgverlener bij zindelijkheidstraining




comptage des instruments et des éponges durant l'intervention chirurgicale

tellen van instrumenten en kompressen tijdens operatie


soutien d'un soignant durant le sevrage

ondersteuning van zorgverlener bij overschakeling naar vaste voeding bij zuigeling


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ACICLOVIR APOTEX ne doit pas être pris durant la grossesse et/ou durant l’allaitement sauf après consultation du médecin.

ACICLOVIR APOTEX mag niet gebruikt worden tijdens de zwangerschap en/of borstvoeding behalve na overleg met de geneesheer.


Les médicaments tels que Citalopram EG, lorsqu’ils sont pris durant la grossesse, et particulièrement durant les 3 derniers mois de la grossesse, peuvent augmenter le risque d’une affection sévère chez les bébés, appelée hypertension pulmonaire persistante chez le nouveau-né (HPPN), par laquelle le bébé commence à respirer plus vite et présenter un aspect bleuâtre.

Wanneer geneesmiddelen zoals Citalopram EG tijdens de zwangerschap, en vooral tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap, genomen worden, kunnen ze het risico op een ernstige aandoening bij baby’s, zogenaamde persisterende pulmonale hypertensie van de neonaat (PPHN), verhogen, waardoor de baby sneller gaat ademen en blauw kleurt.


Les médicaments tels que Fluoxetine EG, lorsqu’ils sont pris durant la grossesse, et particulièrement durant les 3 derniers mois de la grossesse, peuvent augmenter le risque d’une affection sévère chez les bébés, appelée hypertension pulmonaire persistante chez le nouveau-né (HPPN), par laquelle le bébé commence à respirer plus vite et présenter un aspect bleuâtre.

Zorg ervoor dat uw vroedvrouw en/of arts weten dat u Fluoxetine EG inneemt. Wanneer geneesmiddelen zoals Fluoxetine EG tijdens de zwangerschap, en vooral tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap, genomen worden, kunnen ze het risico op een ernstige aandoening bij baby’s, zogenaamde blijvende pulmonale hypertensie van de neonaat (PPHN), verhogen, waardoor de baby sneller gaat ademen en blauw kleurt.


Par bénéficiaire et par grossesse la facturation d’un “premier forfait”, sous le numéro de pseudocode de la nomenclature 775132, ne peut s’effectuer que quand la “première prestation” peut être considérée comme achevée, c.à.d. après l’exécution éventuelle de la phase 3 ou quand la bénéficiaire n’a plus pris durant minimum 28 jours aucun contact avec le Centre après l’exécution de la phase.

Per rechthebbende en per zwangerschap kan de facturatie van een “eerste forfait”, onder het pseudonomenclatuurcodenummer 775132, slechts gebeuren wanneer de “eerste verstrekking” als beëindigd kan worden beschouwd, dit wil zeggen na eventueel uitvoeren van fase 3 of wanneer de rechthebbende na het uitvoeren van fase 2 gedurende minstens 28 dagen geen contact meer opnam met het Centrum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une concertation a lieu au moins une fois au début et une fois à la fin du programme, et tous les contacts utiles sont pris durant le déroulement de ce programme, notamment lorsqu’une adaptation du programme est nécessaire.

Minstens één keer aan het begin en één keer op het einde van het programma vindt een overleg plaats en alle nuttige contacten worden tijdens de afwikkeling van dat programma gelegd, in het bijzonder wanneer een aanpassing van het programma noodzakelijk is.


Si un médecin spécialiste est disponible durant un jour férié ou un week-end pour plusieurs hôpitaux en même temps, des arrangements doivent être pris avec les médecins en chef des hôpitaux concernés quant à la disponibilité effective en cas d'appels urgents simultanés dans les hôpitaux concernés.

Als een geneesheer-specialist gedurende een wettelijke feestdag of een weekend tegelijkertijd beschikbaar is voor meerdere ziekenhuizen, dan moeten er afspraken komen tussen de hoofdgeneesheren van de betrokken ziekenhuizen over de daadwerkelijke beschikbaarheid bij gelijktijdige dringende oproepen in de betrokken ziekenhuizen.


Durant l’intervalle entre l’introduction de la demande par la firme et l’inscription effective sur les listes, les implants ne sont pas pris en charge par l’assurance des soins de santé.

Tijdens de periode tussen het indienen van de aanvraag door de firma en de effectieve inschrijving op de lijsten, worden de implantaten niet door de verzekering voor geneeskundige verzorging terugbetaald.


Les prestations spécifiques susmentionnées ne peuvent pas être remboursées durant la période où le patient est pris en charge dans un centre de diabétologie conventionné pour un programme d’autogestion diabétique qui couvre l’éducation du patient diabétique.

De bovenstaande specifieke verstrekkingen kunnen niet vergoed worden tijdens de periode waarin een patiënt in een geconventioneerd diabetescentrum, een programma voor diabeteszelfregulatie geniet dat de educatie van de diabetespatiënt omvat.


Pour évaluer la durée du traitement on a également pris en compte les quinolones que le bénéficiaire a reçues durant les mois précédant et suivant la période examinée (données des offices de tarification).

Om de behandelingsduur te evalueren is eveneens rekening gehouden met de chinolones die aan de verzekerde werden afgeleverd tijdens de maand die voorafgaat en die welke volgt op de analyseperiode (gegevens tariferingsdiensten).


- jours pris : à partir du mois de juin, envoi d’un scénario 5 pour les ouvriers qui sont devenus incapables de travailler durant l’année de vacances en cours

- opgenomen dagen: vanaf de maand juni, verzending van een scenario 5 voor de arbeiders die tijdens het lopende vakantiejaar arbeidsongeschikt zijn geworden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas pris durant ->

Date index: 2021-11-12
w