Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas prévus donc " (Frans → Nederlands) :

Ces signes distinctifs manquent parfois du fait qu'on ne les a pas prévus (donc illégal) ou du fait qu'on les a perdus en partie ou en totalité durant le transport d'outre-mer.

Deze kentekens ontbreken soms doordat men deze niet voorziet (dus illegaal) of doordat gedurende het overzees transport deze kentekens gedeeltelijk of volledig verloren zijn geraakt.


Ces signes distinctifs manquent parfois du fait qu'on ne les a pas prévus (donc illégal) ou du fait que pendant le transport d'outre-mer, ils sont perdus en partie ou entièrement.

Deze kentekens ontbreken soms doordat men deze niet voorziet (dus illegaal) of doordat gedurende het overzees transport deze kentekens gedeeltelijk of volledig verloren zijn geraakt.


La plate-forme eHealth se limite à offrir les services de base prévus dans la loi et ne développera donc par exemple pas de logiciels pour la gestion de dossiers médicaux.

Het eHealth -platform beperkt zich tot het aanbieden van de in de wet voorziene basisdiensten, en mag dus bijvoorbeeld geen softwarepakketten ontwikkelen voor het beheer van medische dossiers.


Attention : le nom du (des) pays doit donc figurer en toutes lettres aux différents endroits prévus.

Nota : de naam van het land dient (de namen van de landen dienen) volledig vermeld te worden op de etiketten.


Ce règlement doit donc mentionner explicitement le ou les systèmes de sauvegarde prévus pour satisfaire à ces contrôles.

Het reglement moet dus uitdrukkelijk vermelden welke beveilingsmiddelen voorzien zijn om deze controles uit te voeren.


Il n’y a donc pas lieu d’appliquer l’article 3 mais bien l’article 4 de la loi sur l’emploi des langues en matière judiciaire, qui dispose, en son § 1 er , que sauf dans les cas prévus à l’article 3, l’acte introductif d’instance est rédigé en français ou en néerlandais, au choix du demandeur, si le défendeur est domicilié dans une commune de l’agglomération bruxelloise (Voir : T.T. Bruxelles, 19 e ch., 15.11.2002, R.G. 10927/01, X. c./État Belge, J.T ...[+++]

Il n’y a donc pas lieu d’appliquer l’article 3 mais bien l’article 4 de la loi sur l’emploi des langues en matière judiciaire, qui dispose, en son § 1 e , que sauf dans les cas prévus à l’article 3, l’acte introductif d’instance est rédigé en français ou en néerlandais, au choix du demandeur, si le défendeur est domicilié dans une commune de l’agglomération bruxelloise (Voir : T.T. Bruxelles, 19 e ch., 15.11.2002, RG 10927/01, X c./État Belge, J.T.T., ...[+++]


Royal du 18 mars 1999 concernant les dispositifs médicaux, et sont donc prévus sous un label CE.

koninklijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen en zijn dus voorzien van een CE-markering.


Pour chaque patient qui a conclu un contrat de trajet de soins avec un endocrinodiabétologue (ou exceptionnellement un autre médecin spécialiste compétent) qui fait partie du cadre médical visé à l’article 8 de la convention diabète actuelle (et qui est donc compétent pour prescrire les programmes de rééducation fonctionnelle prévus par la convention), le centre conventionné peut facturer un forfait annuel relatif au coaching général.

Voor iedere patiënt die een zorgtrajectcontract heeft gesloten met een endocrinodiabetoloog (of uitzonderlijk een andere bevoegde geneesheer-specialist) die deel uitmaakt van de medische omkadering bedoeld in artikel 8 van de huidige diabetesovereenkomst (en die dus bevoegd is om de revalidatieprogramma’s die de overeenkomst voorziet, voor te schrijven), kan het conventiecentrum een jaarforfait voor algemene coaching aanrekenen.


L’engagement 6 a donc été tenu dans les délais prévus.

Verbintenis 6 is aldus tijdig gerealiseerd.


Dans ce cas, l’établissement doit fonctionner pendant ces heures d’ouverture avec le double des effectifs du personnel prévus à l’article 10 § 4 de la présente convention et les disciplines suivantes doivent donc être simultanément présentes dans la clinique du pied ou être disponible (pour la fonction du chirurgien) :

In dat geval moet de inrichting tijdens die openinguren werken met het dubbele van de personeelsbezetting die is voorzien in artikel 10 § 4 van onderhavige overeenkomst en moeten de volgende disciplines dus tegelijkertijd aanwezig zijn in de voetkliniek of (voor de functie van de chirurg) beschikbaar zijn :




Anderen hebben gezocht naar : pas prévus     pas prévus donc     services de base     base prévus     développera donc     pays     différents endroits prévus     pays doit donc     sauvegarde prévus     règlement doit donc     l’article     cas prévus     n’y a donc     mars     donc prévus     donc     rééducation fonctionnelle prévus     qui est donc     été tenu dans     délais prévus     dans     personnel prévus     suivantes doivent donc     pas prévus donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas prévus donc ->

Date index: 2024-04-02
w