Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-inflammatoires
Ou des corticoïdes
à fortes doses

Traduction de «pas vous exposer au soleil car ces médicaments peuvent rendre votre » (Français → Néerlandais) :

Si vous utilisez certains médicaments, il est préférable de ne pas vous exposer au soleil car ces médicaments peuvent rendre votre peau hypersensible.

Als je bepaalde medicijnen gebruikt, blijf je beter uit de zon, want ze kunnen je huid overgevoelig maken.


évitez de vous exposer au soleil et au banc solaire pendant votre traitement car Flector Tissugel peut rendre votre peau plus sensible aux rayons du soleil (photosensibilité).

vermijd blootstelling aan de zon en aan de zonnebank tijdens uw behandeling omdat Flector Tissugel uw huid gevoeliger kan maken aan zonnestralen (fotosensibiliteit).


Vous ne devez pas prendre les médicaments suivants lorsque vous utilisez Neupro car ils peuvent le rendre moins efficace : les anti-psychotiques (utilisés pour traiter certains troubles mentaux) ou le métoclopramide (utilisé pour traiter les nausées et les vomissements).

Vanwege mogelijk verminderde werkzaamheid van Neupro dient u gedurende de behandeling met Neupro de volgende geneesmiddelen niet te gebruiken: anti-psychotica (gebruikt voor de behandeling van bepaalde psychische stoornissen) of metoclopramide (gebruikt voor de behandeling van misselijkheid en braken).


Avertissez votre médecin ou votre pharmacien si vous prenez déjà d’autres médicaments qui ralentissent l’activité de l’estomac et des intestins (p.ex. des anticholinergiques), car ces médicaments peuvent renforcer l’effet de Loperamide Mylan.

Breng uw dokter of apotheker op de hoogte als u reeds andere geneesmiddelen inneemt die de activiteit van maag en darmen vertragen (b.v. anticholinergica), omdat ze het effect van Loperamide Mylan kunnen versterken.


- Si vous utilisez des médicaments de la classe des thiosemicarbazones ou si vous utilisez du 5- fluorouracil, parlez-en à votre médecin car ces médicaments peuvent diminuer l’effet de la vitamine B 1 présente dans Becozyme.

- Indien u geneesmiddelen neemt van de klasse van de thiosemicarbazones of 5-fluorouracil, meld dit dan aan uw arts omdat deze geneesmiddelen het effect van vitamine B 1 in Becozyme kunnen verminderen.


Vous devez informer votre médecin si en même temps qu’Avelox vous prenez des médicaments qui peuvent abaisser le taux de potassium dans le sang (par exemple, certains diurétiques, certains laxatifs et lavements [à fortes doses] ou des corticoïdes [anti-inflammatoires], ou l’amphotéricine B) ou qui peuvent ralentir ...[+++]

U moet het aan uw arts vertellen als u andere geneesmiddelen gebruikt die het kaliumgehalte in uw bloed kunnen verlagen (bijv. diuretica, bepaalde laxantia en klysma’s [hoge doses] of corticosteroïden [dit zijn middelen met een ontstekingsremmende werking], amfotericine B) of middelen die uw hartslag vertragen, omdat deze middelen ook het risico op ernstige hartritmestoornissen kunnen vergroten tijdens het gebruik van Avelox.


Avertissez immédiatement votre médecin si vous prenez de l’astemizol, de la terfénadine (antihistaminiques traitant les allergies), du cisapride (un médicament utilisé dans les troubles de la vidange gastrique), du pimozide (un médicament à traiter la psychose), de la quinidine (utilisée pour traiter des arythmies cardiaques) ou de l’érythromycine (un antibiotique traitant les infections), car ce médicaments ne peuvent pas être pri ...[+++]

Breng uw arts onmiddellijk op de hoogte als u terfenadine, astemizol (geneesmiddelen tegen allergische reacties), cisapride (een geneesmiddel dat wordt gebruikt voor maagdarmaandoeningen), pimozide (een geneesmiddel voor het behandelen van psychose), kinidine (een geneesmiddel voor het behandelen van hartritmestoornissen) of erythromycine (een antibioticum) inneemt omdat die niet samen met Fungimed mogen worden ingenomen (zie rubriek “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”)


Si vous prenez l’un des médicaments mentionnés ci-dessus, avertissez votre médecin et ne prenez pas la simvastatine car ces médicaments peuvent augmenter le risque de problèmes musculaires.

Als u één van de geneesmiddelen uit de bovenstaande lijst gebruikt, moet u uw arts verwittigen en mag u simvastatine niet innemen omdat deze geneesmiddelen het risico op spierproblemen kunnen verhogen.


w