Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le montant de l'adaptation est égal à

Vertaling van "pendant 2 jours supplémentaires afin " (Frans → Nederlands) :

Le traitement s'initie à la dose de 2 mg (en utilisant ABILIFY solution buvable 1 mg/ml) pendant deux jours, titrée à 5 mg pendant deux jours supplémentaires afin d'atteindre la posologie quotidienne recommandée de 10 mg.

Behandeling dient gestart te worden met 2 mg (door ABILIFY orale suspensie 1 mg/ml te gebruiken) gedurende 2 dagen, getitreerd naar 5 mg gedurende de 2 opeenvolgende dagen om de aanbevolen dosering van éénmaal daags 10 mg te bereiken.


Le traitement s'initie à la dose de 2 mg (en utilisant ABILIFY solution buvable 1 mg/ml) pendant 2 jours, titrée à 5 mg pendant 2 jours supplémentaires afin d'atteindre la posologie quotidienne recommandée de 10 mg.

Behandeling dient gestart te worden met 2 mg (gebruik makend van ABILIFY orale oplossing 1 mg/ml) gedurende 2 dagen, getitreerd naar 5 mg gedurende de 2 daaropvolgende dagen om de aanbevolen dagelijkse dosis van 10 mg te bereiken.


Vous recevrez Piperacilline/Tazobactam Mylan jusqu’à la résolution des signes d’infection ainsi que, normalement, pendant 48 heures supplémentaires afin d’être sûr que l'infection a vraiment bien disparu.

U zult Piperacilline/Tazobactam Mylan toegediend krijgen, totdat de verschijnselen van de infectie zijn verdwenen en daarna nog eens 48 uur, om er zeker van te zijn dat de infectie helemaal is verdwenen.


Répéter l'injection toutes les 8 à 24 heures jusqu'à cicatrisation adéquate puis administrer le traitement pour au moins 7 jours supplémentaires afin de maintenir une activité facteur VIII de 30 à 60% (UI/dl).

Infusie om de 8-24 uur herhalen tot adequate wondheling, vervolgens ten minste nog eens 7 dagen behandelen zodat een factor VIII activiteit van 30% tot 60% (IE/dl) behouden blijft.


Après avoir été traités pour un épisode aigu pendant 6 semaines et avoir été stabilisés pendant 8 semaines supplémentaires par INVEGA (à des doses allant de 3 à 15 mg une fois par jour), les patients étaient ensuite randomisés en double aveugle afin soit de continuer avec INVEGA ou soit avec le placebo jusqu’à survenue d’une rec ...[+++]

Nadat patiënten gedurende 6 weken waren behandeld voor een acute episode en vervolgens gedurende 8 weken werden gestabiliseerd met INVEGA (dosis variërend van 3 tot 15 mg eenmaal daags), werden de patiënten dubbelblind gerandomiseerd aan een verdere behandeling met INVEGA ofwel placebo, totdat een relaps van de schizofreniesymptomen optrad.


Ulipristal + œstroprogestatif protection supplémentaire pendant 14 jours (16 jours si Qlaira®) Ulipristal + minipilule protection supplémentaire pendant 9 jours

Ulipristal + OP bijkomende bescherming ged 14 dagen (16 dagen indien Qlaira®) Ulipristal + minipil bijkomende bescherming ged 9 dagen


A condition que la femme ait pris ses comprimés correctement pendant les 7 jours précédant l’oubli du premier comprimé, aucune mesure contraceptive supplémentaire n’est nécessaire.Cependant, si ce n’est pas le cas ou si elle a oublié plus d’un comprimé, on conseillera à la femme de prendre des précautions supplémentaires pendant 7 jours.

Op voorwaarde dat de vrouw haar tabletten gedurende de 7 dagen voor de eerste vergeten tablet, correct heeft ingenomen, is er geen noodzaak voor aanvullende contraceptieve voorzorgen. Indien dit echter niet het geval is, of indien ze meer dan 1 tablet vergeten is, dient de vrouw geadviseerd gedurende 7 dagen aanvullende voorzorgen te nemen.


Pendant la deuxième phase, des fonctionnalités pour la demande de données supplémentaires (pour lesquelles il n’existe aucun contrôle à ce jour) seront développées dans la nouvelle application et il devra être possible d’effectuer des simulations afin de visualiser l’incidence des changements dans les paramètres et/ou les données.

In een tweede fase moeten vervolgens in de nieuwe toepassing functionaliteiten worden ontwikkeld om bijkomende gegevens op te vragen (waarop vandaag geen enkele controle gebeurt) en moet het mogelijk zijn om simulaties uit te voeren om de impact van veranderingen in de parameters en/of de gegevens te visualiseren.


Après les 24 heures suivant la chimiothérapie/radiothérapie, on peut vous administrer Ondansetron comprimés pendant maximum 5 jours, afin de prévenir la survenue de nausées et de vomissements supplémentaires.

Het is mogelijk dat u 24 uur na de chemotherapie/radiotherapie gedurende 5 dagen Ondansetrontabletten krijgt om verdere misselijkheid en braken te voorkomen.


Le montant de l'adaptation est égal à: [(nombre de lits MRS après adaptation / nombre total de lits après adaptation) - (nombre de lits MRS avant adaptation / nombre total de lits avant adaptation)] x 16,38 euros x [(nombre de jours entre la date de début de la période de référence et la date de l'adaptation du rapport avec au maximum le nombre de jours calendrier pendant la période de facturation) / le nombre de jours de la période de facturation] Entre le 1er octobre 2005 et le 31 mai 2006, ce montant est diminué de 1 ...[+++]

Het bedrag van de aanpassing is gelijk aan : [(aantal RVT-bedden na aanpassing/totaal aantal bedden na aanpassing) - (aantal RVT-bedden voor aanpassing / totaal aantal bedden voor aanpassing)] x 16,38 euro(42) x [(aantal dagen tussen de begindatum van de referentieperiode en de datum van de aanpassing van de verhouding met een maximum van het aantal kalenderdagen in de factureringsperiode) / aantal dagen in de factureringsperiode] Tussen 1 oktober 2005 en 31 mei 2006, wordt dit bedrag verminderd met 1,33 euro teneinde de terugvordering vermijden van de via de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen gefactureerde kinesitherapieprest ...[+++]


w