Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettrait de mieux affiner leur traitement " (Frans → Nederlands) :

Le recours à la Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé (CIF) dans les dossiers, permettrait de mieux affiner leur traitement, notamment parce qu’elle permet d’envisager une action au niveau de l’individu et de son milieu de travail, mais aussi au niveau des dispositifs de reclassement professionnel.

Dankzij het gebruik van de Internationale classificatie van de functionering, de handicap en de gezondheid (ICF) in de dossiers, kan de behandeling ervan worden verfijnd. Met name omdat het actie mogelijk maakt,op individueel vlak, op het vlak van arbeidsomgeving maar ook wat de bepalingen inzake beroepsherinschakeling betreft.


Le fait que les comprimés soient sécables permet de mieux affiner le traitement, notamment chez les personnes âgées et chez les patients présentant une insuffisance rénale.

Doordat de tabletten breekbaar zijn, is een preciezere behandeling mogelijk, meer bepaald bij bejaarden en patiënten met een nierinsufficiëntie.


Afin de pouvoir mieux cerner la maladie et de mieux adapter le traitement éventuel au patient, un certain nombre de centres de références ont été créés où les patients atteints de SFC peuvent faire reconnaître et suivre leur maladie.

Om de ziekte beter in kaart te kunnen brengen en de eventuele behandeling beter af te stemmen op de patiënt, werden een aantal referentiecentra opgericht, waar CVS-patiënten terecht kunnen voor de erkenning en opvolging van hun ziekte.


Un système spécifique de congé de maladie et d’indemnité pour des malades chroniques qui suivent des traitements (ex. chimiothérapie) et nécessitent de s’absenter régulièrement permettrait de leur garantir une meilleure situation financière.

Een specifiek systeem van ziekteverlof en ziekte-uitkering voor de chronisch zieken die een behandeling volgen (bv. chemotherapie) en die daardoor regelmatig afwezig moeten zijn, zou een betere financiële regeling kunnen garanderen.


Ces dépliants aideront les médecins à mieux informer leurs patients et donc à mieux les soigner via une amélioration du suivi de traitement.

Deze folders zullen de artsen helpen de patiënten beter te informeren en dus beter te verzorgen via een nauwere opvolging van de behandeling.


Les femmes médecins voient plus de jeunes patientes, comprennent mieux leurs besoins et leurs problèmes de santé typiquement féminins, et de manière générale, accordent plus d'attention au patient, montrent plus d'empathie avec lui et les invitent à participer au traitement.

De vrouwelijke artsen zien meer jonge vrouwelijke patiënten, zij begrijpen hun typisch vrouwelijke noden en gezondheidsproblemen immers beter. Bovendien besteden ze, over het algemeen, meer aandacht aan de patiënt: ze geven meer blijk van empathie en nodigen hem of haar uit om te participeren.


L’objectif du CTMI est de garantir au mieux un traitement équitable des assurés, d’améliorer la qualité des évaluations médico-sociales et de soutenir les médecins-conseils dans leurs activités.

Het doel van de TMRI is zo goed mogelijk een gelijke behandeling tussen de verzekerden garanderen, het verbeteren van de kwaliteit van de medico-sociale evaluatie en de adviserend geneesheren ondersteunen in hun taken.


> de satisfaire au mieux les correspondants extérieurs avec un traitement rapide de leur

> kunnen de externe correspondenten het best worden geholpen met een snelle behandeling


Mieux les patients sont informés, plus le traitement sera efficace et plus ils pourront contribuer activement à leur propre processus de guérison.

Hoe beter patiënten geïnformeerd zijn, hoe beter de behandeling aanslaat en hoe beter ze een actieve bijdrage kunnen leveren tot hun genezingsproces.


- Le fait de pouvoir exprimer sa souffrance (et avoir le sentiment qu'elle est entendue par les praticiens), et de pouvoir exprimer ce qu'ils pensent des traitements proposés (médicaments, conseils, recommandations…) augmentent chez les patients (sujets adultes) leurs capacités à apprécier, négocier et sans doute ensuite à mieux adhérer (meilleure compliance) aux propositions des soignants.

- Het feit dat de patiënt zijn lijden kan meedelen (en het gevoel heeft dat hij gehoor krijgt bij beroepsmensen) en dat hij zijn mening kan uiten over de voorgestelde behandelingen (geneesmiddelen, raadgevingen, aanbevelingen…) zorgt ervoor dat hij (als volwassene patiënt) de voorstellen van de zorgverleners beter gaat waarderen, bespreken en daarna waarschijnlijk aannemen (betere ‘compliance’).


w