Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point 10 élément » (Français → Néerlandais) :

PRODUCTION : la gestion des déchets fait partie de la maîtrise du processus de production (voir point 10 éléments clé I) et doit donc être documentée.

PRODUCTIE : het afvalbeheer maakt deel uit van het productiebeheersingsproces (zie punt 10 sleutelelement I) en moet dus gedocumenteerd zijn.


PRODUCTION : la gestion des stocks fait partie de la maîtrise du processus de production (voir point 10 éléments clé I).

PRODUCTIE : het voorraadbeheer maakt deel uit van de productieprocesbeheersing (zie punt 10 sleutelelement I).


Interprétation : PRODUCTION : les machines, l’appareillage et l’outillage doivent être adaptés à l’usage recherché et utilisés de façon à réduire au minimum le risque de contamination du produit, les erreurs d’étiquetage, … La description de l’outillage fait partie de la maîtrise du processus de production (voir point 10 élément clé I) et doit être disponible.

Interpretatie : PRODUCTIE : machines, apparatuur en gereedschappen moeten geschikt zijn voor het bedoelde gebruik en worden zodanig gebruikt dat het risico voor verontreiniging van het product, fouten bij het etiketteren, … tot een minimum wordt beperkt. De beschrijving van het gereedschap maakt deel uit van de productieprocesbeheersing (zie punt 10 sleutelelement I) en moet beschikbaar zijn.


Interprétation : PRODUCTION : L’entretien des infrastructures de production fait partie de la maîtrise du processus de production (voir point 10 éléments clé I).

Interpretatie : PRODUCTIE : het onderhoud van de productie-infrastructuur maakt deel uit van de productieprocesbeheersing (zie punt 10 sleutelelement I).


Pharmaceuticals: USD 6,5 milliards (+8%) Le résultat opérationnel a progressé de 8%, soit bien plus que le chiffre d’affaires, et même de 16%, après ajustement, dans les deux périodes de comparaison, des changes défavorables (-10 points de pourcentage) et des éléments exceptionnels (+2 points de pourcentage.

Pharmaceuticals: USD 6.5 billion (+8%) Operating income grew 8%, well ahead of sales, and advanced at a faster 16% pace when adjusted in both periods for adverse currency movements (–10 percentage points) and exceptional items (+2 percentage points).


Pharmaceuticals: USD 2,2 milliards (+2%) Le résultat opérationnel s’est amélioré tout en absorbant l’impact de changes défavorables (–10 points de pourcentage) et une diminution des éléments exceptionnels favorables (–5 points de pourcentage).

Pharmaceuticals: USD 2.2 billion (+2%) Operating income improved while absorbing the negative impact of currencies (–10 percentage points) and reduced favorable exceptional items (–5 percentage points).


Le résultat opérationnel core, qui exclut les éléments exceptionnels et l’amortissement d’immobilisations incorporelles dans les deux périodes de comparaison, a progressé de 32% à USD 10,8 milliards, y compris une contribution d’Alcon se montant à trois points de pourcentage, tandis que la marge opérationnelle core a engrangé 3,5 points à 29,8% du chiffre d’affaires net contre 26,3% dans le neuf premiers mois de 2009.

Core operating income, which excludes exceptional items and amortization of intangible assets in both periods, rose 32% to USD 10.8 billion, with Alcon contributing 3 percentage points, and the core operating income margin rose 3.5 percentage points to 29.8% of net sales from 26.3% in the previous year.


croisées (voir aussi élément clé II, point 10) L’opérateur doit établir et mettre en oeuvre des procédures / instructions détaillées pour tous les processus et opérations ayant une influence sur la sécurité et la légalité des produits.

te vermijden (zie ook sleutelelement II, punt 10) De operator moet gedetailleerde procedures/instructies opstellen en toepassen voor alle processen en bewerkingen die van invloed zijn op de veiligheid en de wettelijkheid van de producten.


Interprétation : la gestion des flux de matière fait partie du processus de production et doit être documenté (voir point 10 de l’élément clé 1).

Interpretatie : het beheer van de goederenstromen maakt deel uit van het productieproces en moet worden gedocumenteerd (zie punt 10 van sleutelelement 1).


La maîtrise du processus de production (voir point 10 de l’élément clé I) doit permettre d’éviter les contaminations croisées.

De productieprocesbeheersing (zie punt 10 van sleutelelement I) moet het mogelijk maken kruisbesmetting te vermijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point 10 élément ->

Date index: 2024-06-07
w