Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point de vue stérilité durant " (Frans → Nederlands) :

Injections La solution s’obtient en ajoutant le solvant à la poudre et en agitant : elle reste stable d’un point de vue stérilité durant plusieurs heures à température ambiante.

Injecties Men bekomt de toe te dienen oplossing door het toevoegen van het oplosmiddel aan het poeder en te schudden: ze blijft inzake steriliteit stabiel gedurende enkele uren bij kamertemperatuur.


En base annuelle, cette prestation peut être portée en compte à 576 reprises par une clinique du pied. Pour calculer le forfait par prestation, on est parti du point de vue que durant 48 semaines par an, il convient de rémunérer 6,5 heures par semaine via la convention.

Om het forfait per verstrekking te berekenen, is men uitgegaan van het standpunt dat gedurende 48 weken per jaar, per week 6,5 uur moet worden uitbetaald via de overeenkomst.


Pour calculer le forfait par prestation, on est parti du point de vue que durant 48 semaines par an, il convient de rémunérer 6,5 heures par semaine via la convention.

Om het forfait per prestatie te berekenen, is er van uitgegaan dat gedurende 48 weken per jaar 6,5 uur per week via de overeenkomst moeten worden vergoed.


Bien que ces concentrations semblent être sans importance d’un point de vue clinique, l’utilisation d’Enalapril EG durant l’allaitement n’est pas recommandée pour les prématurés et durant les premières semaines après la naissance, à cause du risque hypothétique d’effets cardiovasculaires et rénaux et parce qu’il n’y a pas suffisamment d’expérience clinique.

Hoewel deze concentraties klinisch niet relevant lijken, wordt het gebruik van Enalapril EG tijdens de borstvoeding niet aangeraden bij vroeggeborenen en tijdens de eerste paar weken na de bevalling wegens het theoretische risico op cardiovasculaire en renale effecten en het gebrek aan voldoende klinische ervaring.


Les deux Points focaux ont organisé, le 9 novembre 2011, le séminaire « Maintenance sûre: une perspective belgo-néerlandaise » au Provinciaal Veiligheidsinstituut (PVI) à Anvers durant lequel ils ont présenté leur point de vue sur la campagne avec un regard vers l’avenir.

Beide Focal Points organiseerden op 9 november 2011 het seminarie “Veilig onderhoud: Een Belgisch-Nederlands perspectief” in het Provinciaal Veiligheidsinstituut (PVI) te Antwerpen waarop ze hun visie op de campagne presenteerden met een blik op de toekomst.


Bien que ces concentrations ne semblent avoir aucune importance du point de vue clinique, l’utilisation du quinapril pendant l’allaitement n’est pas recommandée pour les enfants prématurés et durant les premières semaines suivant l’accouchement, en raison du risque hypothétique d’effets cardiovasculaires et rénaux ainsi que du manque de suffisamment d’expérience clinique.

Hoewel deze concentraties klinisch irrelevant lijken, wordt het gebruik van quinapril afgeraden bij borstvoeding aan te vroeg geboren baby’s en tijdens de eerste weken na de geboorte, wegens het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale gevolgen en het gebrek aan voldoende klinische ervaring.


Durée de conservation après dilution La stabilité physicochimique et microbiologique du produit médicamenteux après dilution dans les solutions pour perfusion recommandées (voir rubrique 6.6) a été démontrée durant 24 heures à 2-8°C et à 25 C. D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.

Houdbaarheid na verdunning De fysisch-chemische en microbiologische stabiliteit van het geneesmiddel na verdunning in de aanbevolen oplossingen voor infusie (zie rubriek 6.6) is aangetoond voor 24 uur bij 2-8°C en 25°C. Uit microbiologisch oogpunt moet het product direct worden gebruikt.


Il faut également tenir compte du fait que la liaison aux protéines plasmatiques peut se modifier durant la grossesse et que la fraction libre (active du point de vue thérapeutique) d’acide valproïque peut augmenter.

Er dient ook rekening gehouden te worden met het feit dat de plasmaeiwitbinding kan veranderen tijdens de zwangerschap en dat de vrije (therapeutisch actieve) fractie van valproïnezuur kan toenemen.


Suite à la concertation relative à la problématique précitée, le point de vue officiel de pharma.be a été transmis à l’INAMI le 04 juillet 2008 concernant l’alternative (uitilisation des données IMS) qui a été proposée par le secteur durant la négociation.

Als gevolg van het overleg over bovenstaande problematiek is op 4 juli 2008 door pharma.be een officieel standpunt aan het RIZIV overgemaakt betreffende het alternatief (gebruik van de IMS-gegevens) dat tijdens het overleg naar voor is geschoven door de sector.


Après dilution : La stabilité physicochimique et microbiologique du produit médicamenteux après dilution dans les solutions pour perfusion recommandées a été démontrée durant 24 heures à 2-8°C et à 25°C. D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.

Na verdunning: De fysisch-chemische en microbiologische stabiliteit van het geneesmiddel na verdunning in de aanbevolen oplossingen voor infusie is aangetoond voor 24 uur bij 2-8°C en 25°C. Uit microbiologisch oogpunt moet het product direct worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de vue stérilité durant ->

Date index: 2023-03-22
w