Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stable d’un point de vue stérilité durant " (Frans → Nederlands) :

Injections La solution s’obtient en ajoutant le solvant à la poudre et en agitant : elle reste stable d’un point de vue stérilité durant plusieurs heures à température ambiante.

Injecties Men bekomt de toe te dienen oplossing door het toevoegen van het oplosmiddel aan het poeder en te schudden: ze blijft inzake steriliteit stabiel gedurende enkele uren bij kamertemperatuur.


Pour calculer le forfait par prestation, on est parti du point de vue que durant 48 semaines par an, il convient de rémunérer 6,5 heures par semaine via la convention.

Om het forfait per prestatie te berekenen, is er van uitgegaan dat gedurende 48 weken per jaar 6,5 uur per week via de overeenkomst moeten worden vergoed.


En base annuelle, cette prestation peut être portée en compte à 576 reprises par une clinique du pied. Pour calculer le forfait par prestation, on est parti du point de vue que durant 48 semaines par an, il convient de rémunérer 6,5 heures par semaine via la convention.

Om het forfait per verstrekking te berekenen, is men uitgegaan van het standpunt dat gedurende 48 weken per jaar, per week 6,5 uur moet worden uitbetaald via de overeenkomst.


Après dilution, les solutions pour perfusion sont chimiquement et physiquement stables pendant 72 heures à 25 °C. D’un point de vue microbiologique, la solution diluée doit être utilisée immédiatement, sauf si la méthode de dilution exclut le risque de contamination microbienne.

Verdunde infuusoplossingen zijn chemisch en fysisch 72 uur stabiel bij 25 °C. Vanuit microbiologisch oogpunt dient de verdunning onmiddellijk te worden gebruikt tenzij de wijze van verdunning elk risico van microbiële contaminatie uitsluit.


Infarctus aigu du myocarde Traitement de courte durée (6 semaines) des patients stables du point de vue hémodynamique dans les 24 heures suivant un infarctus aigu du myocarde.

Acuut myocardinfarct Kortdurende behandeling (6 weken) van hemodynamisch stabiele patiënten binnen 24 uur na een acuut myocardinfarct.


Bien que ces concentrations semblent être sans importance d’un point de vue clinique, l’utilisation d’Enalapril EG durant l’allaitement n’est pas recommandée pour les prématurés et durant les premières semaines après la naissance, à cause du risque hypothétique d’effets cardiovasculaires et rénaux et parce qu’il n’y a pas suffisamment d’expérience clinique.

Hoewel deze concentraties klinisch niet relevant lijken, wordt het gebruik van Enalapril EG tijdens de borstvoeding niet aangeraden bij vroeggeborenen en tijdens de eerste paar weken na de bevalling wegens het theoretische risico op cardiovasculaire en renale effecten en het gebrek aan voldoende klinische ervaring.


Après dilution Les solutions de perfusion diluées sont chimiquement et physiquement stables pendant 72 heures à 25°C maximum. D’un point de vue microbiologique, la solution diluée doit être utilisée immédiatement.

Na verdunning: Verdunde infuusoplossingen zijn chemisch en fysisch 72 uur stabiel bij 25 °C. Vanuit microbiologisch oogpunt dient de verdunde oplossing onmiddellijk te worden gebruikt.


Il est démontré que la solution Piperacilline/Tazobactam Fresenius Kabi reconstitué et/ou dilué est stable chimiquement et physiquement pendant 24 heures entre 2-8°C. D’un point de vue microbiologique, ce médicament doit être utilisé immédiatement.

Na reconstitutie en/of verdunning van Piperacilline/Tazobactam Fresenius Kabi : chemische en fysische stabiliteit is aangetoond gedurende 24 uur bij 2-8°C.


Du point de vue physique et chimique, les solutions diluées sont stables pendant au moins 24 heures.

De verdunde oplossingen zijn fysiek en chemisch minstens 24 uur stabiel.


Suite à la concertation relative à la problématique précitée, le point de vue officiel de pharma.be a été transmis à l’INAMI le 04 juillet 2008 concernant l’alternative (uitilisation des données IMS) qui a été proposée par le secteur durant la négociation.

Als gevolg van het overleg over bovenstaande problematiek is op 4 juli 2008 door pharma.be een officieel standpunt aan het RIZIV overgemaakt betreffende het alternatief (gebruik van de IMS-gegevens) dat tijdens het overleg naar voor is geschoven door de sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stable d’un point de vue stérilité durant ->

Date index: 2022-09-24
w