Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possible de démarrer votre traitement » (Français → Néerlandais) :

Si vous ne pouvez pas recevoir de perfusion, il est également possible de démarrer votre traitement par ORENCIA avec une injection sous-cutanée.

Als u een infusie niet verdraagt, is het ook mogelijk om uw behandeling met ORENCIA direct met een subcutane injectie te starten.


Chez les patients traités par diurétiques, la dose doit être, si possible, diminuée avant de démarrer le traitement par RENITEC. La survenue d'une hypotension après la dose initiale de RENITEC n'implique pas qu'une hypotension puisse à nouveau survenir au cours du traitement d'entretien par RENITEC et n'empêche pas la poursuite du traitement par le médicament.

Bij patiënten die met diuretica worden behandeld, dient de dosering daarvan indien mogelijk voor het begin van de behandeling met RENITEC te worden verlaagd. Het optreden van hypotensie na de aanvangsdosis RENITEC houdt niet in dat de hypotensie tijdens chronische behandeling met RENITEC zal terugkeren en sluit voortgezet gebruik van het middel niet uit.


Avant de (re)démarrer le traitement par Climara, votre médecin vous interrogera sur vos antécédents médicaux et sur ceux de votre famille.

Voor u (opnieuw) start met Climara, zal uw arts u vragen naar uw medische voorgeschiedenis en die van uw familie.


Quelques trucs pour vous aider à bien démarrer votre traitement.

Enkele tips om goed van start te gaan met de behandeling.


Chez les patients traités par diurétiques, la dose doit être, si possible, diminuée avant de démarrer le traitement par Enalapril EG.

Bij patiënten die met diuretica worden behandeld, dient de dosering daarvan zo mogelijk voor het begin van de behandeling met Enalapril EG te worden verlaagd.


Si la production de vos spermatozoïdes n’a pas démarré après cette période, votre traitement peut être poursuivi pendant au moins 18 mois.

Als uw spermaproductie niet is gestart na deze periode, kan uw behandeling gedurende ten minste 18 maanden worden voortgezet.


Faites attention avec ANDROGEL Avant de démarrer tout traitement par ANDROGEL, votre déficit en testostérone doit être clairement démontré par des signes cliniques (régression des caractères sexuels masculins, diminution de la masse maigre, faiblesse ou fatigue, diminution de la libido, dysfonction érectile…) et confirmé par des examens biologiques, effectués par le même laboratoire.

Wees extra voorzichtig met ANDROGEL Alvorens de behandeling met ANDROGEL te starten, moet uw testosterontekort duidelijk zijn aangetoond aan de hand van klinische verschijnselen (vermindering van de mannelijke kenmerken, verminderde vetvrije massa, zwakte of vermoeidheid, verminderd libido, onvermogen om een erectie te krijgen/bewaren, enz.), en bevestigd zijn door laboratoriumonderzoek dat in hetzelfde laboratorium is uitgevoerd.


Il est possible que votre médecin vérifie votre taux sanguin de sucre et ajuste éventuellement votre traitement antidiabétique pendant le traitement par Somatuline Prolonged Release.

Het is mogelijk dat uw arts uw bloedsuikerspiegel controleert en uw diabetesbehandeling aanpast tijdens uw behandeling met Somatuline Prolonged Release.


Pour réaliser le suivi de votre maladie ou de votre traitement, il est possible que votre médecin prescrive régulièrement des examens de votre foie, de vos reins, de votre cœur et de votre sang.

Om uw conditie en uw behandeling te volgen, kan uw arts regelmatig uw lever, uw nieren, uw hart en uw bloed onderzoeken.


Après le traitement avec NexoBrid, il est possible que votre médecin vérifie le niveau de votre coagulation sanguine.

Na een behandeling met NexoBrid is het mogelijk dat uw arts uw bloedstollingsvermogen controleert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible de démarrer votre traitement ->

Date index: 2024-03-31
w