En outre, elle décrit les relations entre les dif
férentes parties de cette conv
ention, à savoir le pouvoir organisateur de l’établissement, l’établissement, la pharmacie hospitalière de l’établissement hosp
italier (l’hôpital) dont fait partie l’établissement, les prestataires de service médico-techniques auxquels l’établ
issement peut faire appel, les bénéficiaires de l'
...[+++]assurance obligatoire soins de santé tels que définis à l'article 3 de cette convention, les organismes assureurs et le Service des soins de santé de l'INAMI.
Zij omschrijft bovendien ook de betrekkingen tussen de diverse betrokkenen bij deze overeenkomst, te weten de inrichtende macht van de inrichting, de inrichting, de ziekenhuisapotheek van de verplegingsinrichting (het ziekenhuis) waarvan de inrichting deel uitmaakt, de medico-technische dienstverleners waarop de inrichting beroep kan doen, de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging zoals bepaald in artikel 3 van deze overeenkomst, de verzekeringsinstellingen en de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV.