Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez pas arrêter soudainement » (Français → Néerlandais) :

Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par LYSANXIA est arrêté: Vous ne pouvez pas arrêter soudainement votre traitement , surtout s'il est de longue durée , car vous pourriez être incommodé par les symptômes pouvant se manifester suite à l'arrêt brusque d'un traitement prolongé aux benzodiazépines (voir ‘Effets indésirables éventuels’).

Verschijnselen die u kunt verwachten wanneer de behandeling met LYSANXIA wordt gestopt: U mag uw behandeling niet plotseling stoppen, vooral niet in geval van een langdurige behandeling, want u zou hinder kunnen ondervinden van de symptomen die zich kunnen manifesteren als gevolg van de plotse stopzetting van een langdurige behandeling met benzodiazepinen (zie ‘Mogelijke bijwerkingen').


Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par LYSANXIA est arrêté: Vous ne pouvez pas arrêter soudainement votre traitement, surtout s'il est de longue durée , car vous pourriez être incommodé par les symptômes pouvant se manifester suite à l'arrêt brusque d'un traitement prolongé aux benzodiazépines (voir ‘Effets indésirables éventuels’).

Verschijnselen die u kunt verwachten wanneer de behandeling met LYSANXIA wordt gestopt: U mag uw behandeling niet plotseling stoppen, vooral niet in geval van een langdurige behandeling, want u zou hinder kunnen ondervinden van de symptomen die zich kunnen manifesteren als gevolg van de plotse stopzetting van een langdurige behandeling met benzodiazepinen (zie ‘Mogelijke bijwerkingen').


Si vous arrêtez d’utiliser Nerisona Un traitement prolongé doit être arrêté progressivement; en cas d'arrêt soudain du traitement, la maladie de peau peut se raviver.

Als u stopt met het gebruik van Nerisona Een langdurige behandeling zou geleidelijk beëindigd dienen te worden; bij plots onderbreken van de behandeling kan de huidziekte weer opflakkeren.


Après une thérapie prolongée, particulièrement en présence d'une maladie des artères coronaires, Co-Bisoprolol-ratiopharm doit être arrêté progressivement (en diminuant par étapes la dose de moitié sur une période de 7 à 10 jours), car un arrêt soudain de la thérapie peut entraîner une aggravation aiguë de votre affection.

Als Co-Bisoprolol-ratiopharm gedurende lange tijd is ingenomen, moet de dosering geleidelijk worden afgebouwd (door de dosis in stappen te halveren over een periode van 7- 10 dagen).


Si vous arrêtez d’utiliser Clopixol Votre médecin décidera du moment opportun pour l’arrêt du traitement de manière à vous préserver des symptômes désagréables qui apparaissent en cas d’arrêt soudain du traitement (p. ex. problèmes de sommeil, raideur musculaire, malaise).

Als u stopt met het innemen van dit middel Uw arts zal beslissen over wanneer en hoe het mogelijk is de behandeling te stoppen, teneinde u te vrijwaren van de onaangename symptomen die zouden kunnen optreden bij plots stoppen van de behandeling (bv. slaapproblemen, spierstijfheid, zich niet goed voelen).


Réactions de sevrage L'apparition de réactions de sevrage à l’arrêt du traitement est fréquent, en particulier en cas d’arrêt soudain (voir rubrique 4 Quels sont les effets indésirables éventuels).

Ontwenningsverschijnselen Ontwenningsverschijnselen bij het stopzetten van de behandeling komen vaak voor, vooral als de behandeling plotseling wordt stopgezet (zie rubriek 4 Mogelijke bijwerkingen).


Il est recommandé d’arrêter progressivement le traitement par Clozapine Sandoz, car on a rapporté des symptômes de sevrage lors de l’arrêt soudain du traitement.

Het is raadzaam de behandeling met Clozapine Sandoz geleidelijk stop te zetten. Als de behandeling ineens wordt stopgezet, kunnen immers plotselinge ontwenningssymptomen optreden.


Surveillance des signes de sevrage lors de l'arrêt soudain ou progressif d'un traitement aux benzodiazépines et/ou opiacés.

Monitoren van ontwenningsverschijnselen na het stoppen of afbouwen van een behandeling met benzodiazepinen en/of opiaten


Vous pouvez être exempté de cotisations obligatoires si vous avez introduit une déclaration écrite d’arrêt définitif d’activité avant la date de la facture, ou si, le cas échéant, vous pouvez démontrer que l’autorisation a été remise avant la date de la facturation par les instances qui délivrent cette autorisation (art. 216, §3 de la loi programme du 22 décembre 2003).

U kan worden vrijgesteld van de verplichte bijdragen indien u vóór de datum van het aanslagbiljet een schriftelijke verklaring van definitieve stopzetting hebt ingediend of indien u, desgevallend, kan aantonen dat de vergunning werd ingeleverd voor de datum van het aanslagbiljet bij de instantie die deze vergunning afleverde ( art.216,§3 van de programmawet van 22 december 2003).


Mais tant que la substance active du produit biocide utilisé n'est pas inscrite à l'annexe 1 ou 1A, vous pouvez toujours recourir à une procédure de notification spéciale en Belgique (articles 78bis à 78 septies de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, insérés par l'article 8 de l'arrêté royal du 3 octobre 2005).

Zolang de werkzame stof van de gebruikte biocide echter nog niet is opgenomen in Bijlage 1 of 1 A, kan u in België nog gebruikmaken van een speciale kennisgevingsprocedure (artikelen 78bis tot 78septies van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, ingevoegd bij artikel 8 van het koninklijk besluit van 3 oktober 2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez pas arrêter soudainement ->

Date index: 2021-08-12
w