Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier passage environ » (Français → Néerlandais) :

Le budésonide subit une importante bio-transformation de premier passage (environ 90%) au niveau du foie, avec formation de métabolites à activité glucocorticostéroïdique réduite.

Budesonide ondergaat een aanzienlijke first-pass biotransformatie (ongeveer 90%) via de lever, met vorming van metabolieten met geringe glucocorticosteroïd-activiteit.


Biodisponibilité La biodisponibilité absolue est de 5 – 15 %, à attribuer à l’important métabolisme de premier passage (environ 85 – 95 %).

Biologische beschikbaarheid De absolute biologische beschikbaarheid is 5 – 15 %, te wijten aan het sterke first pass metabolisme (ongeveer 85 – 95 %).


Étant donné qu'environ la moitié de la substance active est métabolisée au cours de son premier passage dans le foie (" effet de premier passage" ), la biodisponibilité après absorption orale représente environ 50 % de l'absorption observée après l'administration parentérale d'une dose équivalente.

Aangezien ongeveer de helft van de werkzame stof gemetaboliseerd wordt tijdens zijn eerste passage door de lever (‘eerstepassage-effect’), is de biologische beschikbaarheid na orale ingestie ongeveer 50% van die na parenterale toediening van een gelijke dosis.


La demi-vie d’élimination plasmatique après administration i.v. est d’environ 7 minutes pendant la première heure (effet de premier passage), d’environ 37 minutes pendant l’heure suivante (seconde phase) et ensuite d’environ 3 heures (phase finale).

De t½ na i.v. toediening bedraagt ongeveer 7 minuten tijdens het eerste uur (first pass), ongeveer 37 minuten tijdens het volgende uur (tweede fase) en nadien ongeveer 3 uur (eindfase).


Environ la moitié de la substance active est immédiatement métabolisée au niveau du foie (effet de premier passage) ; c'est pour cette raison que, après administration orale ou rectale, les surfaces se trouvant sous la courbe de concentration ne sont égales qu'à la moitié environ de celles observées après administration d'une dose équivalente injectée par voie parentérale.

Ongeveer de helft van het werkzaam bestanddeel wordt onmiddellijk gemetaboliseerd in de lever (eerste-passage-effect); dit is de reden waarom, na orale of rectale toediening, de oppervlakten onder de concentratiecurven slechts ongeveer de helft bedragen van deze die worden vastgesteld na toediening van een equivalente parenteraal toegediende dosis.


Pendant l'absorption et le premier passage hépatique, l'éthinylestradiol est fortement métabolisé, ce qui se traduit par une bio-disponibilité moyenne d’environ 45 % avec une importante variabilité interindividuelle d'environ 20 à 65 %.

Tijdens de absorptie en de eerste leverpassage wordt ethinylestradiol aanzienlijk gemetaboliseerd, wat resulteert in gemiddelde biologische beschikbaarheid van ongeveer 45 % met een grote interindividuele variatie van ongeveer 20-65 %.


Après administration d'un suppositoire de diclofénac à 50 mg, le pic plasmatique est atteint en 0,5 - 2 heures. Environ la moitié de la substance active étant métabolisée lors du premier passage hépatique (effet " first pass" ), la biodisponibilité du produit est de 50% environ de sa biodisponibilité après administration parentérale d'une dose équivalente.

0,5 - 2 uur na de toediening van een diclofenac zetpil aan 50 mg wordt een maximale plasmaconcentratie bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier passage environ ->

Date index: 2021-06-14
w