Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prestations sont accessibles aux praticiens » (Français → Néerlandais) :

Lesdites prestations sont accessibles aux praticiens de l’art dentaire et aux stomatologues.

Deze verstrekkingen zijn toegankelijk voor tandheelkundigen en stomatologen.


Les réunions nationales sont accessibles aux praticiens, aux patients, aux directeurs de service de santé et à dÊautres groupes intéressés.

De nationale vergaderingen zijn toegankelijk voor gezondheidszorgberoepsbeoefenaren, patiënten, gezondheidsdienstmanagers en andere geïnteresseerde groepen.


Certaines prestations effectuées par des praticiens de l’art infirmier chez des patients diabétiques ne peuvent être attestées aux patients qui sont bénéficiaires d’un programme dans le cadre de la convention de rééducation fonctionnelle qu’à certaines conditions (33) .

Bepaalde verstrekkingen die door verpleegkundigen aan diabetespatiënten worden verleend, mogen enkel onder bepaalde voorwaarden worden aangerekend aan patiënten die rechthebbende zijn van een programma in het kader van de revalidatieovereenkomst (33) .


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre ...[+++]


Considérant que la partie adverse répond que tant le Conseil d'État que la Cour constitutionnelle ont jugé que la procédure mise en place par le législateur pour ce type de contentieux ne porte pas atteinte au principe d'indépendance et d'impartialité, sauf s'il apparaît que les représentants des organismes assureurs ont fait montre d'animosité à l'égard du praticien ou s'ils ont pris publiquement fait et cause contre la personne poursuivie ; que des confrères du praticien sont ...[+++]

Considérant que la partie adverse répond que tant le Conseil d’État que la Cour constitutionnelle ont jugé que la procédure mise en place par le législateur pour ce type de contentieux ne porte pas atteinte au principe d’indépendance et d’impartialité, sauf s’il apparaît que les représentants des organismes assureurs ont fait montre d’animosité à l’égard du praticien ou s’ils ont pris publiquement fait et cause contre la personne poursuivie ; que des confrères du praticien sont ...[+++]


- le nombre total de prestations « éducation de départ et la mise en œuvre de l’insulinothérapie ou du traitement aux incrétinomimétiques » dispensées au cabinet du praticien de l’art infirmier en soins à domicile ne peut, à aucun moment, dépasser le nombre total de prestations « éducation de départ et la mise en œuvre de l’insulinothérapie ou du traitement aux incrétin ...[+++]

- het totale aantal verstrekkingen “opstarteducatie en instelling op insuline of incretinemimetica” die in de praktijkkamer van de thuisverpleegkundige worden verleend mogen op geen enkel moment het totale aantal verstrekkingen “opstarteducatie en instelling op insuline of incretinemimetica” die bij de patiënt thuis worden verleend overschrijden.


L’intervention spécifique couvre les soins dispensés par des praticiens de l’art infirmier et les activités infirmières effectuées par des aides-soignants les prestations de kinésithérapie les prestations de logopédie les prestations effectuées par le personnel de réactivation, y compris l’ergothérapie les soins pharmaceutiques les désinfectants et les pansements qui ne sont pas remboursables le matériel d’injection sous-cutanée et ...[+++]

Volgende zaken komen in aanmerking voor de specifieke tegemoetkoming: verzorging verleend door verpleegkundigen en verpleegkundige activiteiten die zorgkundigen mogen uitvoeren kinesitherapieverstrekkingen logopedieverstrekkingen verstrekkingen verricht door het reactiveringspersoneel (met inbegrip van de ergotherapie) farmaceutische zorg niet-vergoedbare ontsmettingsmiddelen en verbandmiddelen onderhuids - en/of intramusculair injectiemateriaal technische hulpmiddelen bedoeld om de oudere in zijn thuissituatie te houden overleg en coördinatie tussen de partners van het project opleiding en sensibilisering van het personeel opleiding en sensibilisering van de oudere en van de mantelzorger kosten in verband met gegevensbeheer en -overdracht ...[+++]


L’article 13, § 1 er est scindé en 3 sous-rubriques : les prestations de la sous-rubrique A sont accessibles à tous les médecins spécialistes qui peuvent attester les anciennes prestations de l’article 13 ainsi qu’aux nouvelles spécialités médecine d’urgence, médecine aiguë, oncologie médicale et gériatrie les prestations de la sous-rubrique B sont réservées aux médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en soins intensifs.

Artikel 13, §1 krijgt 3 subrubrieken: De verstrekkingen van subrubriek A zijn toegankelijk voor alle geneesheer-specialisten die de oude verstrekkingen van artikel 13 kunnen aanrekenen én voor de nieuwe specialismen urgentiegeneeskunde, acute geneeskunde, medische oncologie en geriatrie. De verstrekkingen van subrubriek B zijn voorbehouden aan de geneesheer-specialisten houder van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg.


La vente de prestations de nature médicale par le biais de l'internet, sans contact direct préalable avec le patient, ne permet pas à celui-ci un exercice optimal de ses droits tels que définis par la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, principalement en ce qu'elle prévoit le droit du patient à recevoir une information claire, notamment sur son état de santé, information qui détermine sa capacité à consentir à l'intervention du praticien.

De verkoop van medische verstrekkingen via internet, zonder rechtstreeks voorafgaand contact met de patiënt, biedt deze laatste niet de mogelijkheid tot een optimale uitoefening van zijn rechten zoals ze zijn vastgelegd in de Patiëntenwet van 22 augustus 2002, die hem in het bijzonder het recht toekent op duidelijke informatie, met name over zijn gezondheidstoestand, op basis waarvan hij kan instemmen met de ingreep van de beoefenaar.


Il est également accessible aux médecins praticiens qui ne détiennent plus de licence de pratique et aux médecins des territoires d’outre-mer 46 .

Il est également accessible aux médecins praticiens qui ne détiennent plus de licence de pratique et aux médecins des territoires d’outre-mer 47 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations sont accessibles aux praticiens ->

Date index: 2021-05-30
w