Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "prise des comprimés accuretic sera interrompue " (Frans → Nederlands) :

En cas d'apparition soudaine d’un gonflement du visage, des yeux, des lèvres, de la langue, de la glotte et/ou de la gorge (œdème de Quincke), la prise des comprimés Accuretic sera interrompue jusqu'à ce que votre médecin traitant vous ait réexaminé.

Indien een plotse zwelling van het gelaat, de ogen, de lippen, tong, huig en/of keel (angioneurotisch oedeem) optreedt, zal verder geen enkele Accuretic tablet meer ingenomen worden tot uw behandelende arts u opnieuw onderzocht heeft.


- En cas d'apparition soudaine d’un gonflement du visage, des yeux, des lèvres, de la langue, de la glotte et/ou de la gorge (œdème de Quincke), la prise des comprimés Accupril sera interrompue jusqu'à ce que votre médecin traitant vous ait réexaminé.

- Indien een plotse zwelling optreedt van het gelaat, de ogen, de lippen, de tong, huig en/of de keel (angioneurotisch oedeem) zal de inname van Accupril worden onderbroken tot uw behandelende arts u opnieuw onderzocht heeft.


Le traitement avec ACCURETIC sera interrompu et le patient mis sous observation.

De behandeling met ACCURETIC moet gestaakt worden en de patiënt moet onder bewaking gesteld worden.


Face à une telle réaction, le traitement par ofloxacine sera interrompu et une prise en charge appropriée (p. ex. traitement du choc) sera mise en place.

In deze gevallen moet de behandeling met ofloxacine stopgezet worden en de geschikte behandeling (bv. behandeling tegen shock) ingezet worden.


En cas de réactions d’hypersensibilité aiguë intenses, telles que l’anaphylaxie, le syndrome de Stevens-Johnson ou de Lyell, le traitement par clarithromycine sera immédiatement interrompu et une prise en charge appropriée sera instaurée en urgence.

In geval van ernstige, acute overgevoeligheidsreacties zoals anafylaxie, Stevens-Johnsonsyndroom en toxische epidermale necrolyse moet de behandeling met claritromycine onmiddellijk worden gestaakt en moet dringend een geschikte behandeling worden gestart.


Dans ces cas, la prise de roxithromycine sera interrompue et un traitement adéquat (p. ex. traitement pour choc) sera initié.

In deze gevallen dient roxithromycine stopgezet te worden en dient een geschikte behandeling (bijv. behandeling voor shocktoestand) te worden ingeleid.


1. La durée recommandée pour l’intervalle de comprimés sans hormone est de 4 jours. La prise de comprimés ne doit jamais être interrompue plus de 7 jours ;

1. Het aanbevolen hormoonvrije tablet interval is 4 dagen, het innemen van de tabletten mag nooit langer dan 7 achtereenvolgende dagen onderbroken worden.


La décision d’interrompre le traitement doit être prise, selon les recommandations actuelles (par ex. les British Neurologists’ Guidelines), en fonction de facteurs comme la perte d’efficacité (par ex. augmentation du nombre de rechutes, évolution vers la phase progressive), l’apparition d’effets indésirables ou un éventuel désir de grossesse [n.d.l.r. : dans les notices des spécialités à base d’interféron ß et d’acétate de glatiramère, la grossesse figure parmi les contre ...[+++]

De beslissing om de behandeling te stoppen, dient volgens de huidige richtlijnen (b.v. de British Neurologists’ Guidelines) te worden genomen in functie van factoren zoals gefaalde doeltreffendheid (b.v. toename van het aantal opstoten, evolutie naar de progressieve fase), optreden van ongewenste effecten of zwangerschapswens [n.v.d.r.: in de bijsluiters van de specialiteiten op basis van interferon ß en glatirameeracetaat wordt zwangerschap vermeld als een contra-indicatie; bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd wordt effectieve anticonceptie aanbevolen, en bij zwangerschapswens of wanneer zwangerschap wordt vastgesteld, dient de behand ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise des comprimés accuretic sera interrompue ->

Date index: 2022-06-17
w