Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaine dose normalement prévue » (Français → Néerlandais) :

Si un patient vomit plus de 4 heures suivant la prise d’EDURANT, il n’a pas besoin de prendre une autre dose d’EDURANT avant la prochaine dose normalement prévue.

Als een patiënt later dan 4 uur na inname van EDURANT heeft overgegeven, hoeft de patiënt geen extra dosis van EDURANT in te nemen tot de volgende inname volgens het normale schema.


Si vous vomissez plus de 4 heures après la prise d’EDURANT, vous n’avez pas besoin de prendre d’autre comprimé jusqu’à la prochaine prise normalement prévue.

Als u later dan 4 uur na inname van EDURANT heeft overgegeven, hoeft u geen andere tablet in te nemen tot uw normale volgende tablet.


Toutefois, si la prochaine dose est prévue dans moins de 2 heures, ne prenez pas la dose oubliée.

Als u de volgende dosis in minder dan 2 uur moet innemen, sla de vergeten dosis dan over.


Si vous vous rendez compte que vous avez oublié votre injection 6 jours après la date prévue, vous devez attendre et prendre votre dose le lendemain, jour normalement prévu pour l'injection.

Als u ontdekt dat u volgens het schema 6 dagen te laat bent met uw injectie, dient u te wachten en uw dosis toe te dienen op de volgende dag, uw normale dag volgens het schema.


Prenez la dose suivante régulière au moment normalement prévu (selon la rubrique 3 ‘Comment prendre Ketesse’).

Neem geen dubbele dosis om een vergeten dosis in te halen. Neem de volgende gebruikelijke dosis in op het normaal voorziene tijdstip (volgens rubriek 3 “Hoe neemt u Ketesse in”).


Injectez les doses suivantes tous les 5 jours, jusqu'à ce que vous retombiez sur le jour normalement prévu de la semaine.

Dien de volgende doses toe met intervallen van 5 dagen tot u weer terugkomt op de normale dag van de week.


Si vous oubliez de prendre Atorvastatine Mylan Pharma Si vous avez oublié de prendre une dose, prenez simplement la prochaine dose prévue à l'heure normale.

Bent u vergeten Atorvastatine Mylan Pharma in te nemen? Als u vergeten bent een dosis in te nemen, neem dan de geplande volgende dosis op het correcte tijdstip in.


La seconde dose doit être normalement administrée 4 à 6 semaines avant l’abattage Si l'abattage est prévu plus de 10 semaines après la deuxième dose, une troisième dose doit être administrée 4 à 6 semaines avant la date d'abattage prévue.

Als het slachten later dan 10 weken na de tweede dosis gepland is, dient er 4 tot 6 weken voor de geplande slachtdatum een 3 e dosis gegeven worden.


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; proc ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent di ...[+++]


Il ne faut pas attendre le prochain cycle prévu. Le calendrier d’administration doit être modifié afin de maintenir un intervalle de 3 semaines entre les doses.

Het toedieningsschema dient te worden aangepast om een 3-wekelijks interval tussen de doses te handhaven.


w