Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédures doivent également être instaurées pour couvrir » (Français → Néerlandais) :

Des procédures doivent également être instaurées pour couvrir d’autres types de menace tels que les menaces chimiques et radiologiques.

Ook moeten er procedures bestaan voor andere typen bedreigingen, zoals chemische en radiologische bedreigingen.


Une procédure similaire, à l’instar de celle prévue pour la surconsommation en matière de prestations de la nomenclature, a également été instaurée pour la prescription de certaines spécialités pharmaceutiques onéreuses (ou dont la notice explicative est très spécifique).

Een gelijkaardige procedure, zoals voorzien voor de overconsumptie inzake verstrekkingen van de nomenclatuur, werd ook voor het voorschrijven van bepaalde dure farmaceutische specialiteiten (of waarvan de gebruiksaanwijzing zeer specifiek zijn) ingesteld.


Des contrôles microbiologiques (ex. hygiénogramme,…) doivent également être régulièrement effectués pour contrôler l’efficacité de la procédure de désinfection.

Die controles moeten worden geregistreerd. Microbiologische controles (b.v. hygienogram,…) moeten ook regelmatig worden verricht om de efficiëntie van de ontsmettingsprocedure te controleren.


Si le guide a pour but de couvrir également le transport de lait cru produit par les brebis ou les chèvres, les ajouts nécessaires doivent être apportés.

Indien de gids de doelstelling heeft ook transport van rauwe melk afkomstig van schapen en geiten te omvatten, dienen hiervoor de nodige toevoegingen aangebracht te worden.


Les coûts salariaux globaux du RML doivent selon la convention couvrir au minimum 60% du financement global par l’INAMI .Les coûts salariaux globaux sont les coûts salariaux pour la période couverte par le rapport financier : voir également les FAQ n°1 et n°3.

De globale loonkosten voor het LMN dienen volgens de overeenkomst minimum 60 % te bedragen van de globale tegemoetkoming door het RIZIV. De globale loonkosten zijn de loonkosten voor de periode waarop het financieel verslag betrekking heeft : zie ook de FAQ 1 en de FAQ 3


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du ...[+++]


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audie ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audie ...[+++]


Les recommandations pour la pratique proprement dites, mais également la procédure de développement découlant des ÿ guidelines Ÿ NICE doivent satisfaire aux exigences strictes de qualité (NICE guidelines technical manual).

ook het daaraan voorafgaande ontwikkelingsprocedure van de NICE „guidelines‰ dient te beantwoorden aan hoge kwaliteitsvereisten (NICE guidelines technical manual).


w