Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publié le 07 10 2008 " (Frans → Nederlands) :

Publié le 07/10/2008 – Page mise à jour le 07/10/2008

Gepubliceerd op 07/10/2008 – Pagina laatst aangepast op 07/10/2008


Publié le 07/05/2008 – Page mise à jour le 07/05/2008

Gepubliceerd op 07/05/2008 – Pagina laatst aangepast op 07/05/2008


Publié le 07/02/2008 – Page mise à jour le 07/02/2008

Gepubliceerd op 07/02/2008 – Pagina laatst aangepast op 07/02/2008


Publié le 07/10/2013 – Page mise à jour le 07/10/2013

Gepubliceerd op 07/10/2013 – Pagina laatst aangepast op 07/10/2013


Publié le 07/10/2011 – Page mise à jour le 07/10/2011

Gepubliceerd op 07/10/2011 – Pagina laatst aangepast op 07/10/2011


33 Arrêté Ministériel du 04/07/2008 publié au Moniteur le 10/07/2008.

34 Koninklijk besluit van 12/02/2009 (Belgisch Staatsblad van 25/02/2009).


Par notre circulaire aux fournisseurs d’implants 2008/07 du 1 er octobre 2008, nous vous avons informé de l’arrêté royal du 12 août 2008, publié au Moniteur belge du 3 septembre 2008 et d’application au 1 er novembre 2008, qui introduit dans l'article 35 de la nomenclature une intervention de l'assurance pour le tissu de dure-mère d’origine animale (non-bovine) pour utilisation lors d’une intervention neurochirurgicale.

Met onze omzendbrief aan de verstrekkers van implantaten 2008/07 van 1 oktober 2008 hebben wij u op de hoogte gebracht van het koninklijk besluit van 12 augustus 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 september 2008 en van toepassing vanaf 1 november 2008, dat in artikel 35 van de nomenclatuur een verzekeringstegemoetkoming voor het dura mater weefsel van dierlijke oorsprong (niet bovien) voor gebruik tijdens een neurochirurgische ingreep invoegt.


Par notre circulaire aux fournisseurs d’implants 2008/07 du 1 er octobre 2008, nous vous avons informé de l’arrêté royal du 12 août 2008, publié au Moniteur belge du 3 septembre 2008 et d’application au 1 er novembre 2008, qui introduit dans l'article 35 deux nouvelles prestations relatives à l’implant de surface pour un remplacement partiel du cartilage articulaire et le spacer en ciment avec antibiotique.

Met onze omzendbrief aan de verstrekkers van implantaten 2008/07 van 1 oktober 2008 hebben wij u op de hoogte gebracht van het koninklijk besluit van 12 augustus 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 september 2008 en van toepassing vanaf 1 november 2008, dat in artikel 35 van de nomenclatuur twee nieuwe verstrekkingen betreffende het oppervlakteimplantaat voor een gedeeltelijke vervanging van het gewrichtskraakbeen en de spacer in cement met antibiotica invoegt.


Publié le 31/07/2008 – Page mise à jour le 31/07/2008

Gepubliceerd op 31/07/2008 – Pagina laatst aangepast op 31/07/2008


Avec notre circulaire Fournisseurs d’implants 2008/10 du 24 décembre 2008, nous vous avons tenu au courant que l’arrêté royal du 12 novembre 2008, publié au Moniteur belge du 27 novembre 2008 et d’application au 1 er janvier 2009, introduit 5 nouvelles prestations pour les prothèses de cheville dans l’article 35.

Met onze omzendbrief Verstrekkers van implantaten 2008/10 van 24 december 2008, hebben wij u op de hoogte gebracht van het koninklijk besluit van 12 november 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 november 2008 en van toepassing vanaf 1 januari 2009, dat 5 nieuwe verstrekkingen voor de enkelprothesen in artikel 35 invoegt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié le 07 10 2008 ->

Date index: 2024-09-24
w