Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publié le 13 12 2011 » (Français → Néerlandais) :

Publié le 13/12/2011 – Page mise à jour le 13/12/2011

Gepubliceerd op 13/12/2011 – Pagina laatst aangepast op 13/12/2011


L’arrêté royal du 13 juillet 2011, publié au Moniteur belge du 5 août 2011 et d’application au 1 er octobre 2011, supprime les prestations 613130-613141 et 613152-613163 et insère 9 nouvelles prestations pour les électrodes implantées, les extensions et l’appareil de contrôle pour le patient en cas de traitement de l’incontinence fécale au moyen de la graciloplastie dynamique ou de la stimulation du nerf sacré.

Het koninklijk besluit van 13 juli 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 augustus 2011 en van toepassing vanaf 1 oktober 2011, schrapt de verstrekkingen 613130-613141 en 613152-613163 en voegt 9 nieuwe verstrekkingen in voor de ingeplante elektroden, de extensies en het patiënt controleapparaat bij behandeling van fecale incontinentie door middel van dynamische graciloplastie of sacrale zenuwstimulatie.


Publié le 22/12/2011 – Page mise à jour le 22/12/2011

Gepubliceerd op 22/12/2011 – Pagina laatst aangepast op 22/12/2011


Publié le 12/12/2011 – Page mise à jour le 12/12/2011

Gepubliceerd op 12/12/2011 – Pagina laatst aangepast op 12/12/2011


Publié le 13/10/2011 – Page mise à jour le 13/10/2011

Gepubliceerd op 13/10/2011 – Pagina laatst aangepast op 13/10/2011


Publié le 06/12/2011 – Page mise à jour le 06/12/2011

Gepubliceerd op 06/12/2011 – Pagina laatst aangepast op 06/12/2011


Publié le 19/12/2011 – Page mise à jour le 19/12/2011

Gepubliceerd op 19/12/2011 – Pagina laatst aangepast op 19/12/2011


Publié le 07/12/2011 – Page mise à jour le 07/12/2011

Gepubliceerd op 07/12/2011 – Pagina laatst aangepast op 07/12/2011


L’arrêté royal du 12 octobre 2010, publié au Moniteur belge du 28 décembre 2010 et d’application au 1er février 2011, modifie les règles de non-cumul des prestations 687271-687282, 687455- 687466 et 687293-687304 dans l’article 35bis de la nomenclature.

Het koninklijk besluit van 12 oktober 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2010 en van toepassing vanaf 1 februari 2011, wijzigt de non-cumulregels van de verstrekkingen 687271-687282, 687455-687466 en 687293-687304 in artikel 35bis van de nomenclatuur.


Le rapport standardisé d’audit publié en mars 2012 (INAMI, 2012c, p. 12.3) indique que ces montants ont augmenté de 7,8% entre 2010 et 2011, contre 2,8% entre 2009 et 2010.

Het gestandaardiseerd audit-rapport van het RIZIV, gepubliceerd in maart 2012 (RIZIV, 2012c), geeft aan dat deze bedragen toegenomen zijn met 7,8% tussen 2010 en 2011, tegenover 2,8% tussen 2009 en 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié le 13 12 2011 ->

Date index: 2022-02-08
w