Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualité du travail représente aussi » (Français → Néerlandais) :

Outre l’absentéisme, une mauvaise qualité du travail représente aussi indirectement pour les entreprises un coût non négligeable.

Naast ziekteverzuim kost een gebrekkige kwaliteit van de arbeid de ondernemingen indirect eveneens een niet onaanzienlijk bedrag.


Dans les années ’80 par exemple, la thématique de la ‘qualité du travail’ était aussi à la mode, jusqu’à ce que la crise économique ne vienne occulter de qualité.

In de jaren ’80 bijvoorbeeld was de thematiek van ‘kwaliteit van de arbeid’ eveneens trendy, tot de economische crisis de kwaliteitsproblemen ondersneeuwde. Toch is welzijn op het werk essentieel met het oog op de toekomst.


Le projet a été élaboré au sein de la plate-forme pour la promotion de la qualité, un groupe de travail du Conseil National de la Promotion de la Qualité, constituée des représentants suivants:

Het project feedback “Prenatale zorg” werd uitgewerkt in opdracht van de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP), binnen het " platform kwaliteitspromotie" , een werkgroep van de NRKP waarin volgende instanties samenwerkten:


Le stress joue un grand rôle dans la qualité de la vie, et donc aussi dans la qualité du travail.

Stress speelt een grote rol in de kwaliteit van het leven en dus ook het werk.


Parallèlement aux accidents du travail, des incidents se produisent qui interrompent l’activité empêchent de travailler et qui représentent aussi un coût pour l’entreprise.

Naast de arbeidsongevallen zijn er ongevallen zonder werkverlet, die de ondernemingen ook geld kosten.


Appauvrissement de l’assuré non seulement sur le plan financier, par la perte de revenus du travail, mais aussi sur le plan de la qualité de vie, par l’isolement social, la perte de l’estime de soi, l’inactivité professionnelle accompagnée de la perte de contact avec les collègues et le monde du travail en général.

De verzekerde verarmt niet enkel op financieel vlak door het verlies van een arbeidsinkomen, maar boet ook in aan levenskwaliteit, raakt sociaal geïsoleerd, verliest zijn zelfrespect, verliest door zijn beroepsinactiviteit het contact met de collega’s en met de beroepswereld in het algemeen.


Les relations de travail collectives entre les représentants des travailleurs et la direction dans les conseils d’entreprise et les comités de prévention et de protection au travail sont des aspects qui jouent aussi dans le bien-être au travail.

Ook de collectieve arbeidsverhoudingen tussen werknemersvertegenwoordigers en de directie in de ondernemingsraden en de comités voor preventie en bescherming op het werk, zijn factoren die meespelen in het welzijn op het werk.


Dans le cadre de la discussion, les représentants des centres qui siègent au Conseil d’accord avaient estimé que des différences peuvent survenir lors de l’implémentation des conventions au niveau de l’interprétation à donner aux objectifs de la rééducation interdisciplinaire spécifique (selon la convention ‘un progrès significatif, tant en termes de symptômes que de qualité de vie et, tout aussi important, sur le plan socioprofessionnel’).

Naar aanleiding van die bespreking waren de vertegenwoordigers van de centra in de Akkoordraad van mening dat er bij de uitvoering van de overeenkomsten verschillen kunnen bestaan tussen de centra inzake de interpretatie van de doelstellingen van de specifieke interdisciplinaire revalidatie (conform de overeenkomst is de doelstelling ‘een significante vooruitgang bewerkstelligen zowel qua symptomen, als qua levenskwaliteit en niet in het minst qua socioprofessioneel functioneren’).


Cette nouvelle CCT implique que des initiatives soient prises pour la ligne hiérarchique, les managers, les GRH, les conseillers en prévention et les représentants syndicaux (lien avec activité 7). Des actions doivent être menées aussi bien dans le secteur privé (soumis à la CCT) que dans le secteur public (soumis à la réglementation sur le bien-être au travail).

Door deze nieuwe CAO zijn initiatieven nodig gericht voor de hiërarchische lijn, managers, HRM, preventieadviseurs, syndicale afgevaardigden,.Acties zijn nuttig in de privésector (onderworpen aan de CAO), maar ook in de publieke sector (onderworpen aan de regelgeving over welzijn op het werk).


Dans le régime d’assurance indemnités des travailleurs indépendants, par contre, le montant (forfaitaire) de l’indemnité accordée aussi bien durant la première année d’incapacité de travail (à l’expiration du délai de carence de trois mois) que durant la période d’invalidité est, depuis l’origine, ventilé en fonction de la qualité de travailleur avec ou sans personne à charge du titulaire.

In de regeling van de uitkeringsverzekering van de zelfstandigen wordt het (forfaitaire) bedrag van de uitkering die zowel tijdens het eerste jaar van arbeidsongeschiktheid (na verloop van de carenstermijn van drie maanden) als tijdens de invaliditeitsperiode wordt toegekend, echter van in het begin gesplitst naargelang van de hoedanigheid van gerechtigde met of zonder persoon ten laste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité du travail représente aussi ->

Date index: 2023-05-09
w