Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui aura lieu du lundi 24 septembre » (Français → Néerlandais) :

À l’occasion de la 33ième édition de la Semaine du Cœur, qui aura lieu du lundi 24 septembre au dimanche 30 septembre 2012, intitulée « Fibrillation auriculaire : rythme irrégulier, cerveau en danger », la Ligue a effectué une enquête auprès de la population belge 1 afin d’évaluer l’état des connaissances et la perception de cette maladie méconnue.

Ter gelegenheid van de 33ste editie van de Week van het Hart, die plaatsvindt van maandag 24 september tot zondag 30 september 2012, met als thema " Voorkamerfibrillatie: onregelmatige hartslag, hersengevaar" heeft de Liga een enquête gehouden onder de Belgische bevolking 1 om te peilen naar de kennis over en de perceptie van deze weinig bekende ziekte.


***************** La prochaine réunion aura lieu le mercredi 28 septembre 2005 à 9h.

***************** De volgende vergadering gaat door op woensdag 28 september 2005 om 9u.


Cette année, l’opération Chococlef aura lieu du 8 au 11 septembre et du 15 au 18 septembre.

Dit jaar vindt de chocoladeverkoop plaats van 8 tot 11 september en van 15 tot 18 september.


La distribution des lots débutera le 02 janvier 2014 et aura lieu au siège de la Ligue Braille, du lundi au vendredi de 9 h à 12 h et de 14 h à 16 h 30.

De prijsuitreiking begint vanaf 02 januari 2014 en zal plaatsvinden op de zetel van de Brailleliga van maandag tot vrijdag van 9u tot 12u en van 14u tot 16u30.


26-27 septembre 2012: Febelsafe tiendra un stand d’information au salon professionnel PROLOGISTICS qui aura lieu à Brussels Expo.

26-27 september 2012: aanwezigheid met een infostand op de vakbeurs PROLOGISTICS in Brussels Expo


La collecte des données aura lieu de septembre 2013 à janvier 2014.

De gegevensinzameling zal gebeuren van september 2013 tot januari 2014, waarna de gegevensanalyse zal plaatsvinden tot februari 2014.


50. Pour le secteur de la distribution, la période de déclaration va du 2/7 au 31/8 et la facturation aura lieu en septembre (paiement possible jusque fin octobre).

50. Voor de distributiesector ligt de aangiftetermijn tussen 2/7 en 31/8; de facturatie gebeurt in september (betaling mogelijk tot eind oktober).


La prochaine réunion aura lieu le mercredi 24 octobre 2007 à 9h30.

De volgende vergadering is gepland op woensdag 24 oktober 2007 om 9u30.


Le conclave budgétaire proprement dit se tiendra en septembre/octobre ; il faut encore communiquer les suites politiques ; au cours de 2005, un contrôle budgétaire aura également lieu, lors duquel un certain

het eigenlijke begrotingsconclaaf zal plaatsvinden in september/oktober; de politieke gevolgen moeten nog worden meegedeeld; tijdens 2005 zal tevens een begrotingscontrole plaatsvinden waarin evt. bepaalde


La Ligue Cardiologique Belge invite le public à se rendre dans les grands centres cardiologiques du pays pour participer aux actions d’information et de sensibilisation qui auront lieu durant la Semaine du Cœur du 24 au 30 septembre prochains.

Het doel van de campagne " Voorkamerfibrillatie: onregelmatige hartslag, hersengevaar" is voorlichting geven en preventie stimuleren om de risico's op beroertes als gevolg van voorkamerfibrillatie te verkleinen. De Belgische Cardiologische Liga nodigt het publiek uit om deel te nemen aan voorlichtings- en sensibiliseringsacties die plaatsvinden in de Week van het Hart van 24 tot 30 september 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui aura lieu du lundi 24 septembre ->

Date index: 2024-07-03
w