Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ont reçu une perfusion annuelle pendant " (Frans → Nederlands) :

Renforçant son profil d’efficacité et d’innocuité, de nouveaux résultats provenant d’un essai pivot de long terme sur les fractures montrent que Reclast/Aclasta conserve la masse osseuse de malades qui ont reçu une perfusion annuelle pendant six ans. En outre, le risque de nouvelles fractures morphométriques de la colonne vertébrale, mesuré en tant que critère secondaire, a été réduit de 52% par rapport aux malades qui ont arrêté le traitement au bout de trois ans.

Reinforcing its efficacy and safety profile, new long-term data from a pivotal fracture trial show Aclasta preserved bone mass in patients who received annual infusions for six years and the risk of new morphometric spine fractures was reduced by 52% when measured as a secondary endpoint compared to those who stopped treatment at three years.


Chez les femmes en travail prématuré et qui ont reçu une perfusion d’atosiban (300 µg/min pendant 6 à 12 heures), les concentrations plasmatiques à l'état d’équilibre ont été atteintes dans l'heure suivant la mise en place de la perfusion (moyenne 442 ± 73 ng/ml, limites 298 à 533 ng/ml).

Bij vrouwen met premature contracties die een infuus met atosiban (300 microgrammen/min gedurende 6 tot 12 uur) ontvingen, werd binnen een uur na aanvang van het infuus (gemiddeld 442 ± 73 ng/ml, spreiding 298 tot 533 ng/ml) een ‘steady state’ plasmaconcentratie bereikt.


Les patients ayant été traités préalablement par imiglucérase ont reçu des perfusions de VPRIV toutes les deux semaines à raison du même nombre d’unités que l’imiglucérase, dans un intervalle de 15 à 60 unités/kg.

Patiënten die overschakelden van imiglucerase kregen nu eens per twee weken VPRIV-infusies met hetzelfde aantal eenheden als hun dosis imiglucerase binnen een dosisbereik van 15 tot 60 U/kg.


Les effets indésirables ont été surtout d’intensité légère à modérée et la plupart sont survenus pendant la perfusion ou pendant les 2 heures qui ont suivi la perfusion (réactions associées à la perfusion, RAP).

De bijwerkingen waren meestal licht tot matig van aard en deden zich in bijna alle gevallen tijdens de infusie of binnen 2 uur na de infusie voor (infusiegerelateerde bijwerkingen).


Dans l’étude pivot Hx-CD20-406, 223 patients ont été inclus pour recevoir une dose initiale de 300 mg suivie d’une perfusion de 2 000 mg par semaine pendant 7 semaines consécutives, puis suivie 5 semaines plus tard d’une perfusion de 2 000 mg par mois pendant 4 mois consécutifs.

In het centrale onderzoek Hx-CD20-406 werden 223 patiënten geïncludeerd die een startdosis van 300 mg kregen, gevolgd door 7 opeenvolgende wekelijkse infusies van 2.000 mg, vijf weken later gevolgd door 4 opeenvolgende maandelijkse infusies van 2.000 mg.


Réactions associées à la perfusion Environ la moitié des patients traités par Myozyme dans le cadre d’études cliniques portant sur la forme infantile de la maladie, ainsi que 28 % des patients traités par Myozyme dans le cadre d’une étude clinique sur la forme tardive de la maladie ont présenté des réactions associées à la perfusion (RAP), définies comme étant tout événement indésirable associé survenant pendant la perfusion ou au ...[+++]

Infusiegerelateerde bijwerkingen Bij ongeveer de helft van de patiënten die deelnamen aan klinisch onderzoek naar de infantielverworven ziekte van Pompe die met Myozyme werden behandeld, en bij 28% van de patiënten die met Myozyme werden behandeld in een klinisch onderzoek naar de laat-verworven ziekte van Pompe, traden infusiegerelateerde bijwerkingen op, gedefinieerd als elke gerelateerde bijwerking die tijdens de infusie of in de uren na de infusie optreedt. Sommige reacties waren ernstig van aard (zie rubriek 4.8).


Des patients traités par Naglazyme ont présenté des réactions associées à la perfusion (RAP), définies comme toute réaction indésirable survenant pendant la perfusion ou avant la fin de la journée de la perfusion (voir rubrique 4.8).

Bij met Naglazyme behandelde patiënten hebben zich infusiegerelateerde reacties (infusion-associated reactions, IAR’s) ontwikkeld, gedefinieerd als elke bijwerking die optrad tijdens de infusie of tot het einde van de infusiedag (zie rubriek 4.8).


Le traitement par ofatumumab (administré à raison d’une perfusion par semaine pendant 4 semaines) a conduit à un taux de réponse objective de 50 % dans le groupe ayant reçu la plus forte dose (1ère dose : 500 mg ; 2nde, 3ème et 4ème doses : 2 000 mg), avec 12 rémissions partielles et une rémission n ...[+++]

De behandeling met ofatamumab (indien toegediend als vier maal een eenmaal per week infusie) gaf een 50% objectief responspercentage in de hoogste doseringsgroep (eerste dosering: 500 mg; tweede, derde en vierde dosering 2.000 mg), en 12 gedeeltelijke remissies en één nodulaire gedeeltelijke remissie.


La seconde étude (Hx-CD20-402), de détermination de dose, portait sur 3 cohortes de patients (une cohorte de 3 patients, une autre cohorte de 3 patients et une cohorte de 27 patients) ayant reçu, respectivement, une dose initiale de 100 mg, 300 mg ou 500 mg, suivie une semaine plus tard, respectivement, d’une perfusion de 500 mg, 1 000 mg ou 2 000 mg par semaine pendant 3 semaine ...[+++]

Het tweede onderzoek (Hx-CD20-402) was een dose-finding onderzoek waarin patiënten in drie cohorten (3 patiënten, 3 patiënten, 27 patiënten) een startdosering kregen van respectievelijk 100 mg, 300 mg of 500 mg, een week later gevolgd door 3 opeenvolgende wekelijkse infusies van respectievelijk 500 mg, 1.000 mg of 2.000 mg ofatumumab.


Lors de ce même congrès, des données provenant de TRANSFORMS, un essai de phase III d’une durée d’un an comparant FTY720 à l’interféron bêta-1a (Avonex ® ), ont montré que 80% à 83% des malades ayant reçu FTY720 n’avaient pas eu de récidive pendant un an comparé à 69% des malades traités avec Avonex ® (p< 0.001), tandis que le profil d’innocuité de FTY720 correspondait aux expériences précédentes.

Data at AAN from TRANSFORMS, a one-year Phase III trial against interferon beta-1a (Avonex ® ), showed 80-83% of MS patients given FTY720 were relapse-free for one year compared to 69% of patients treated with Avonex ® (p< 0.001), with a safety profile for FTY720 in line with previous experience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont reçu une perfusion annuelle pendant ->

Date index: 2024-06-01
w