Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- vous devez indiquer un « sous-type d’intervention » ;

Traduction de «qui sous-tendent l’intervention » (Français → Néerlandais) :

1. réaliser une étude d’implantation et une analyse systématique des projets en vue de clarifier les mécanismes qui sous-tendent l’intervention elle-même, les freins et les facteurs favorisants;

1. het realiseren van een installatiestudie en van een systematische analyse van de projecten om de mechanismen die aanleiding geven tot de tussenkomst, de afremmende en de bevorderende factoren, in kaart te brengen;


Le document décrit les différentes bases épidémiologiques et radiobiologiques qui sous-tendent ces recommandations tout en proposant un cadre pratique destiné aux professionnels de Médecine nucléaire dans la manière d’appréhender ces situations.

Het document beschrijft de verschillende epidemiologische en radiobiologische principes die deze aanbevelingen ondersteunen. Het stelt ook een praktisch kader voor ten behoeve van professionelen in de nucleaire geneeskunde om het hoofd te kunnen bieden aan deze situaties.


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des fins médicales; procédures médico-légales : procédures accomplies, sans indication médicale, à des fins judiciaires ou pour ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure : om h ...[+++]


Cette constatation conduit à garder une vigilance vis-à-vis des motivations qui sous-tendent un programme de lutte contre la consommation des benzodiazépines : le point de vue du moraliste ne doit pas être confondu avec le problème de santé publique.

Deze vaststelling verplicht ons oplettend te blijven t.o.v. de argumenten die een programma ondersteunen tegen benzodiazepinegebruik: men moet het moralistisch aspect onderscheiden van het volksgezondheidsaspect.


Indication 3. 1: LIGNE 4: Intervention; Nomenclature upgrade; Numéro d’identification upgrade; Intervention précédente; Date de l’intervention précédente; 3.1 Syncope ou présyncope brutale liée à la survenue d'une tachycardie ventriculaire soutenue spontanée ou d'une tachycardie ventriculaire non soutenue spontanée documentée (date à mentionner dans le résumé clinique).; Avec anomalies cardiaques structurales sous-jacentes.; Date de documentation de l’arythmie; Type d’arythmie; Fréquence de la tachycardie; Symptômes; Etiologie; Précis ...[+++]

Indicatie 3. 1: LIJN 4: Ingreep; Nomenclatuurnummer upgrade; Identificatienummer upgrade; Vorige ingreep; Datum vorige ingreep; 3.1 Syncope of abrupte presyncope bij spontaan opgetreden sustained ventrikeltachycardie of spontaan opgetreden en gedocumenteerde nonsustained VT (datum te vermelden op de klinische samenvatting).; Met onderliggend structureel hartlijden.; Datum gedocumenteerde aritmie; Type aritmie; Frequentie van de tachycardie; Symptomen; Etiologie; Extra verduidelijking indien H3; Chirurgische of interventionele antecedenten; Extra verduidelijking indien E1; LVEF%; Angiografie; Scintigrafie; Echografie NYHA-klasse; Opmerkin ...[+++]


Indication 3. 2: LIGNE 4: Intervention; Nomenclature upgrade; Numéro d’identification upgrade; Intervention précédente; Date de l’intervention précédente; 3.2 Syncope ou présyncope brutale liée à la survenue d'une tachycardie ventriculaire soutenue spontanée ou d'une tachycardie ventriculaire non soutenue spontanée documentée (date à mentionner dans le résumé clinique).; Sans anomalie cardiaque structurale sous-jacente, mais non traitable autrement (mentionner spécifiquement pourquoi une thérapie médicamenteuse ou une ablation sont im ...[+++]

Indicatie 3. 2: LIJN 4: Ingreep; Nomenclatuurnummer upgrade; Identificatienummer upgrade; Vorige ingreep; Datum vorige ingreep; 3.2 Syncope of abrupte presyncope bij spontaan opgetreden sustained ventrikeltachycardie of spontaan opgetreden en gedocumenteerde nonsustained VT (datum te vermelden op de klinische samenvatting).; Zonder onderliggend structureel hartlijden, maar niet geschikt voor andere therapie (vermeld expliciet de reden waarom medicatie of ablatie niet mogelijk is).; Datum gedocumenteerde aritmie; Type aritmie; Frequentie van de tachycardie; Symptomen; Vorige behandeling; Extra verduidelijking bij T3; LVEF%; Angiografie; S ...[+++]


- vous devez indiquer un « sous-type d’intervention » ;

- moet een “subtype ingreep” aanduiden;


de télécharger sous format CSV ou XML les fiches des interventions pour lesq uelles le patient a été admis dans un de ses sites

de fiches van de interventies waarvoor zij de patiënt hebben opgenomen in é én van hun vestigingen downloaden in de formaten CSV of XML


- vous devez indiquer un « sous-type d’intervention » (si vous êtes en train d’enregistrer une implantation des électrodes préalable à une primoimplantation, vous ne devez pas remplir ce champs et le champ suivant, c’est rempli automatiquement pour vous);

- moet een “subtype ingreep” aanduiden (indien u een implantatie van elektrodes voorafgaand aan een primo-implantatie aan het registreren bent, dan moet u dit veld en het volgende veld niet invullen, dit gebeurt automatisch voor u);


- vous devez sélectionner une « raison du remplacement » dans la liste déroulante, si vous avez opté pour « remplacement de ce type d’électrode » à « sous-type d’intervention » (voir Annexe liste déroulante 11) ;

- moet een “reden vervanging” kiezen uit de afrollijst, indien als “subtype ingreep” een “vervanging” werd gekozen (zie Annex afrollijst 11);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sous-tendent l’intervention ->

Date index: 2023-06-18
w