Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’ils diminuent généralement lors » (Français → Néerlandais) :

Ces symptômes diminuent généralement lors de la poursuite du traitement avec DEPO-PROVERA pour aboutir finalement à une absence de règles.

Deze symptomen verminderen gewoonlijk bij voortzetting van de behandeling met DEPO-PROVERA en leiden uiteindelijk tot afwezigheid van maandstonden.


Il est recommandé au médecin d’avertir la patiente au début du traitement que son cycle menstruel risque d’être perturbé, que des saignements ou des spottings irréguliers et imprévisibles peuvent se produire, mais qu’ils diminuent généralement lors de la poursuite du traitement avec DEPO-PROVERA pour aboutir finalement à une aménorrhée.

Het wordt de arts aanbevolen de patiënte bij het begin van de behandeling te verwittigen dat haar menstruatiecyclus kan verstoord worden en dat onregelmatige en onvoorziene bloedingen of spotting kunnen optreden, maar dat zij gewoonlijk bij voortzetting van de behandeling verminderen om uiteindelijk op een amenorroe uit te monden.


L'effet antihypertenseur du quinapril ne diminue pas lors de traitement de longue durée.

Het antihypertensieve effect van quinapril vermindert niet bij behandeling op lange termijn.


Des dispositifs qui réduisent la taille de la surface de pression (par ex. des coussins en forme d’anneau) ne diminuent dès lors pas la force de pression.

Materialen die de grootte van het drukoppervlak beperken (bvb. een ringkussen) zijn dus niet drukreducerend.


Ensuite, le médicament en question peut être diminué ou arrêté, en concertation avec le patient et en accord avec les soignants. Enfin, sur base des informations fournies par le médecin traitant, il revient entre autres aux soignants d‘être attentifs aux phénomènes qui pourraient indiquer des symptômes de sevrage (p. ex. des crises d‘angoisse lors de l’arrêt d’un hypnotique), la réapparition d’affections sous-jacentes (p. ex. de la tachycardie lors de l’arrêt d’un bêtabloquant), voire l‘apparition de nouveaux symptômes ou de plaintes ...[+++]

Tot slot is het op basis van de informatie die door de behandelend arts wordt gegeven onder meer de taak van de verzorgenden om attent te zijn voor verschijnselen die zouden kunnen wijzen op ontwenningsverschijnselen (bv. angstaanvallen bij stoppen van hypnotica) of op het heroptreden van de onderliggende aandoeningen (bv. tachycardie bij stoppen van een bètablokker) of eventueel het verschijnen van nieuwe symptomen of klachten (bv. nausea of zwakte bij stoppen van corticosteroïden).


On tient souvent trop peu compte de cette modification et, lors du passage de la morphine (ou d’un autre analgésique) vers le fentanyl en patchs, les patients reçoivent ainsi une dose trop élevée qui provoque des effets secondaires prononcés qui nécessitent alors de diminuer le dosage, avec les complications qui en résultent.

Vaak wordt hiermee te weinig rekening gehouden en krijgen patiënten bij het overschakelen van morfine (of een ander analgeticum) naar fentanylpleisters van bij het begin te hoge doses fentanyl toegediend, wat tot uitgesproken ongewenste effecten aanleiding kan geven en het soms noodzakelijk maakt deze dosering weer af te bouwen, met vele moeilijkheden tot gevolg.


1.5.6 Pour diminuer la mortalité Pour ce qui est d’une réduction de la mortalité, parmi les formes de vitamine D évaluées pour ce critère de décès (vitamine D 3 ou colécalciférol, vitamine D 2 ou ergocalciférol, vitamines D dites actives, l’alphacalcidol et le calcitriol), seul le colécalciférol (D 3 ) se montre efficace dans une méta-analyse de 50 RCTs (n = 94.148, 79% de femmes, âge moyen de 74 ans, personnes fréquemment institutionnalisées) pour réduire le nombre global de décès avec un NST de 161 (IC à 95% de 107 à 481), sur une durée de trai ...[+++]

1.5.6 Daling van mortaliteit Het effect op de mortaliteit van allerhande vormen van vitamine D werd onderzocht: vitamine D 3 of cholecalciferol, vitamine D 2 of ergocalciferol, zogenaamd actieve vormen van vitamine D, alfacalcidol en calcitriol.


Les règles générales à respecter lors de l’utilisation d’un antibiotique sont:

Algemene voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van antibiotica zijn de volgende:


La dose dans l’indication de douleur neuropathique (généralement inférieure à celle de la dépression) est mentionnée dans le Formulaire MRS, en plus des mesures de précaution à prendre lors de son utilisation.

De dosis hiervoor (doorgaans lager dan deze bij depressie) wordt in het RVT Formularium vermeld, naast de voorzorgsmaatregelen bij het gebruik.


Une étude sur 10 ans effectuée dans une province canadienne, vient d’être publiée à ce sujet 4 . Elle inclut une population générale de 10900 patients âgés d’au moins 65 ans et s’intéresse à ceux chez lesquels un traitement psychotrope (unique) est initié lors de leur institutionnalisation: 1942 reçoivent un antipsychotique dit atypique, 1902 un antipsychotique classique, 2169 un antidépresseur, 4887 une benzodiazépine (soit 45% de la population étudiée).

werd gestart bij opname in een instelling: 1942 patiënten kregen een zogenaamd “atypisch” antipsychoticum, 1902 patiënten een klassiek antipsychoticum, 2169 patiënten een antidepressivum en 4887 patiënten een benzodiazepine (d.w.z. 45% van de bestudeerde populatie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’ils diminuent généralement lors ->

Date index: 2023-07-10
w