Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapports destinés aux autorités sanitaires " (Frans → Nederlands) :

22. Les résultats des tests de caractérisation d’influenza (sous-typage et tests génomiques et phénotypiques) seront utilisés par l’ISP dans le cadre de la rédaction des rapports destinés aux autorités sanitaires et/ou à l’OMS/ECDC, et dans le cadre des rapports annuels.

22. De resultaten van de tests betreffende de grieptypering (onder-typering en genomische en fenotypische typering) zullen door het WIV worden aangewend bij de redactie van de rapporten bestemd voor de gezondheidsinstanties en/of WHO/ECDC en voor de jaarlijkse rapporteringen.


15. Les résultats des tests de caractérisation d’influenza (sous-typage et tests génomiques et phénotypiques) seront utilisés par l’ISP dans le cadre de la rédaction des rapports destinés aux autorités sanitaires et/ou à l’OMS/ECDC, et dans le cadre des rapports annuels.

15. De resultaten van de tests betreffende de grieptypering (onder-typering en genomische en fenotypische typering) zullen door het WIV worden aangewend bij de redactie van de rapporten bestemd voor de gezondheidsinstanties en/of WHO/ECDC en voor de jaarlijkse rapporteringen.


Les critères pertinents pour la détermination de la sécurité sanitaire d’une région au regard de ces maladies comprennent l’obligation de la notifier aux autorités sanitaires vétérinaires, les investigations épidémiologiques et de laboratoire, un programme de sensibilisation des apiculteurs et un contrôle des ruchers.

Om uit te maken of een bepaald gebied besmettingsvrij is, dient aan volgende criteria te worden voldaan: de ziekten melden aan de diergeneeskundige sanitaire overheden, epidemiologische en laboratoriumonderzoeken uitvoeren, een sensibiliseringsprogramma voor imkers opzetten en bijenstallen controleren.


- le rapportage aux autorités sanitaires: sous forme graphique, de texte explicatif et de la

- de rapportering aan de gezondheidsinstanties : in de vorm van grafieken, een verklarende tekst en de risicomatrix (met indicatoren en een interpretatie van de resultaten);


L’option offerte aux patients et partenaires de non utilisation du préservatif ne peut pas être soutenue par les autorités sanitaires et/ou le corps médical si l’un de ces items n’a pu être rencontré ou respecté.

De aan patiënten en partners aangeboden keuze om geen condooms te gebruiken wordt niet ondersteund door de gezondheidsautoriteiten en/of het artsenkorps als aan één van de bovenstaande voorwaarden niet kan worden voldaan of als één ervan niet kan worden nageleefd.


L’Autorité de sécurité alimentaire de Nouvelle Zélande (New Zealand Food Safety Authority, 2010) recommande dans son rapport publié en 2010 que les boissons énergisantes et les shots contenant de la caféine ne soient destinés ni aux enfants ni aux jeunes adolescents, sur base d’une évaluation des risques liés à la consommation de caféine.

Op grond van een beoordeling van de met het verbruik van cafeïne verbonden risico’s adviseert de Nieuw-Zeelandse overheid voor voedselveiligheid (New Zealand Food Safety Authority, 2010) in haar in 2010 gepubliceerd verslag dat cafeïnehoudende energiedranken en energy-shots niet voor kinderen of jonge tieners mogen worden bedoeld.


1) l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui établit la déclaration de conformité; 2) l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui fabrique ou importe les matériaux et objets actifs et intelligents, les constituants destinés à la fabrication de ces matériaux et objets ou les substances destinées à la fabrication des constituants; 3) l’identité des matériaux et objets actifs et intelligents, des constituants destinés à la fabrication de ces matériaux et objets ou des substances destinées à la fabrication de ...[+++]

1. de identiteit en het adres van de exploitant die de verklaring van overeenstemming afgeeft; 2. de identiteit en het adres van de exploitant die de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde bestanddelen of de voor de vervaardiging van de bestanddelen bestemde stoffen vervaardigt of invoert; 3. de identiteit van de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde bestanddelen of de voor de v ...[+++]


Les engrais, les amendements du sol et les substrats de culture contenant des sous-produits animaux, doivent répondre aux dispositions du règlement (CE) n°1069/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux et produits dérivés non destinés à la consommation humaine et abrogeant le règlement (CE) n°1774/2002 et aux dispositions du règlement (UE) n°142/2011 de la Commission du 25 février 2011 portant application du règlement (CE) n°1069/2009.

Meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten die dierlijke bijproducten bevatten, moeten voldoen aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1069/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten en afgeleide producten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1774/2002 en aan de bepalingen van Verordening (EU) nr. 142/2011 van de Commissie van 25 februari 2011 tot uitvoering van verordening (EG) nr. 1069/2009.


Le Règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes (RGPRI) impose dans ses articles 50.2-a) et 51.1.1 que les appareils destinés à la radiologie (radioscopie, radiographie, radiographie dentaire et densitométrie osseuse) soient d'un type approuvé par les autorités belges compétentes ou portent le label CE conformément aux dispositions de la Directive CE 93/42/CEE re ...[+++]

Het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en de werknemers tegen het gevaar van ioniserende stralingen (ARBIS) bepaalt in zijn artikelen 50.2- a) en 51.1.1 dat toestellen bestemd voor de radiologie (radioscopie, radiografie, tandradiografie en botdensitometrie) van een type moeten zijn, dat is goedgekeurd door de bevoegde Belgische overheden, of die een CE-markering dragen overeenkomstig de beschikkingen van de EG richtlijn 93/42/EEG met betrekking tot medisch hulpmiddelen.


L’ISP-WIV se charge alors de la rédaction d’un rapport feedback destiné aux centres contenant cette analyse ainsi que d’éventuelles recommandations en vue de corriger des faiblesses, ou de partager de bonnes pratiques.

Het WIV-ISP stelt vervolgens een feedback-verslag op voor de centra met daarin deze analyse en eventuele aanbevelingen voor het verbeteren van de zwakke punten of het uitwisselen van goede praktijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports destinés aux autorités sanitaires ->

Date index: 2023-12-11
w