Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandés avant d'initier » (Français → Néerlandais) :

Les enfants devraient recevoir les vaccins recommandés avant d’initier un traitement par Remicade.

Kinderen moeten de aanbevolen vaccinaties krijgen voordat er met de Remicadebehandeling wordt gestart.


Il est conseillé de contrôler l'effet exercé sur l'intervalle QTc et un ECG de référence est donc recommandé avant d‘initier le traitement par Bosulif et quand cela est cliniquement indiqué.

Controleren op een effect op het QT-interval is raadzaam en een ECG als baseline wordt aangeraden voorafgaand aan de start van de behandeling met Bosulif en op klinische indicatie.


Un ECG initial est recommandé avant le traitement chez tous les patients, en particulier chez les patients âgés et les patients avec antécédent personnel ou familial positif de maladie cardiaque, ou chez ceux présentant des résultats anormaux à l’examen clinique cardiaque.

Het wordt aanbevolen bij alle patiënten een ecg af te nemen voor de behandeling, vooral bij ouderen en patiënten met een positieve persoonlijke of familiale voorgeschiedenis van hartziekte of abnormale bevindingen bij klinisch cardiologisch onderzoek.


Des touchers rectaux ainsi que d'autres évaluations du cancer de la prostate sont recommandés avant d'initier un traitement par Finastéride, et périodiquement par la suite.

Een rectaal toucher en andere evaluaties voor prostaatkanker worden aanbevolen voor een behandeling met finasteride wordt gestart, en daarna periodiek.


En cas de diagnostic d'une tuberculose latente, un traitement antituberculeux adapté doit être mis en œuvre avant de commencer le traitement par Cimzia, en tenant compte des recommandations nationales. Un traitement antituberculeux doit également être envisagé avant l'initiation de Cimzia chez les patients ayant des antécédents de tuberculose latente ou active, pour lesquels l'administration d'un traitement antituberculeux appropri ...[+++]

Vóór aanvang van behandeling met Cimzia dient het gebruik van tuberculostatica eveneens te worden overwogen bij patiënten met een voorgeschiedenis van latente of actieve tuberculose bij wie niet met zekerheid is vast te stellen dat ze adequaat zijn behandeld, en bij patiënten met significante risicofactoren voor tuberculose ondanks een negatieve test voor latente tuberculose.


Avant le début du traitement Afin d'exclure toute grossesse éventuelle avant le début de la contraception, il est recommandé d'effectuer un test de grossesse initial sous supervision médicale, et d'en consigner la date ainsi que le résultat.

Vóór de start van de behandeling Teneinde de mogelijkheid van een zwangerschap vóór de start van de anticonceptie uit te sluiten, wordt aanbevolen een initiële zwangerschapstest onder medisch toezicht uit te voeren en de datum alsook het resultaat ervan vast te leggen.


Syndrome de lyse tumorale En raison de la survenue possible de syndrome de lyse tumorale (SLT), il est recommandé de corriger toute déshydratation cliniquement significative et de traiter l’hyperuricémie avant l’initiation du traitement par Tasigna (voir rubrique 4.8).

Tumorlysissyndroom Vanwege het mogelijk voorkomen van tumorlysissyndroom (TLS) worden correctie van klinisch significante dehydratie en behandeling van hoge urinezuurwaarden aanbevolen vóór behandeling met Tasigna gestart wordt (zie rubriek 4.8).


Syndrome de lyse tumorale En raison de la survenue possible de syndrome de lyse tumorale (SLT), il est recommandé de corriger toute déshydratation cliniquement significative et de traiter l’hyperuricémie avant l’initiation du traitement par Glivec (voir rubrique 4.8).

Tumorlysissyndroom Vanwege het mogelijk voorkomen van tumorlysissyndroom (TLS) worden correctie van klinisch significante dehydratie en behandeling van hoge urinezuurwaarden aanbevolen vóór de initiatie van Glivec (zie rubriek 4.8).


Etant donné que des atteintes de la fonction hépatique (augmentation des transaminases et de la bilirubine) peuvent se produire (en particulier à des doses supérieures à 1 000 mg/m 2 de dexrazoxane), il est recommandé d'effectuer des tests de routine de la fonction hépatique avant chaque administration de dexrazoxane chez les patients présentant, à l’initiation du traitement par Savene, des troubles de la fonction hépatique.

Bewaking van de lever- en nierfunctie Aangezien leverdisfunctie (verhoging van transaminasen en bilirubine) kan optreden (met name na doses boven 1000 mg/m 2 dexrazoxaan), wordt aanbevolen om bij patiënten met bekende leverfunctiestoornissen standaard leverfunctietests uit te voeren vóór elke toediening van dexrazoxaan.


Il est recommandé de mesurer la créatininémie à deux reprises avant l’initiation du traitement.

Aangeraden wordt om het serumcreatinine in tweevoud te bepalen alvorens de therapie te starten.


w