Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respecter un intervalle suffisamment long " (Frans → Nederlands) :

Si possible, il convient de respecter un intervalle suffisamment long (jusqu’à 22 semaines) entre la fin d’un traitement par le trastuzumab et le commencement du traitement par une anthracycline.

Indien mogelijk moet er na het einde van de behandeling met trastuzumab lang genoeg worden gewacht (tot 22 weken) voor de behandeling met anthracycline wordt ingesteld.


En conséquence, les patients seront avertis qu'ils doivent respecter un intervalle aussi long que possible entre les deux médications.

De patiënt moet dus verwittigd worden dat een zo lang mogelijke tussentijd tussen de twee medicaties gerespecteerd moet worden.


la colestyramine ou des préparations laxatives, vous devez respecter un intervalle aussi long que possible entre la prise de ces composés et la prise de Sandoz Ca-D, car ils peuvent réduire l’absorption de vitamine.

cholestyramine of laxeermiddelen, moet u zo lang mogelijk wachten tussen de inname van die verbindingen en Sandoz Ca-D omdat ze de absorptie van vitamine D kunnen verminderen.


Le traitement simultané par des résines échangeuses d’ions telles que la colestyramine ou par des laxatifs tels que l’huile de paraffine, peut réduire l’absorption gastro-intestinale de la vitamine D. Il faut donc recommander de respecter un intervalle aussi long que possible entre les prises.

Gelijktijdige behandeling met ionuitwisselingsharsen zoals cholestyramine of laxeermiddelen zoals paraffineolie kan de gastro-intestinale absorptie van vitamine D verminderen. Daarom wordt aanbevolen zo veel mogelijk tijd te laten tussen de innames.


Insuffisants hépatiques: la pharmacocinétique de la tiagabine étant modifiée chez l'insuffisant hépatique léger à modéré (voir rubrique 5.2), la posologie de Gabitril devra être ajustée en diminuant les doses unitaires et/ou en respectant des intervalles plus longs entre chaque prise car la tiagabine est métabolisée par le foie.

Patiënten met leverinsufficiëntie: aangezien de farmacokinetiek van tiagabine gewijzigd is bij lichte tot matige leverinsufficiëntie (zie rubriek 5.2), zal de posologie van Gabitril aangepast moeten worden door het verminderen van de eenheidsdosissen en/of door het verlengen van de intervallen tussen twee innamen, daar tiagabine gemetaboliseerd wordt door de lever.


Le glutaraldéhyde peut également être utilisé pour la stérilisation si l’on respecte un temps de contact suffisamment long (au moins 3 heures).

Glutaaraldehyde kan ook gebruikt worden voor het steriliseren, indien men de contacttijd voldoende lang aanhoudt (minstens 3 uur onderdompeling).


- Un intervalle aussi long que possible doit séparer l’administration de cholestyramine (médicament destiné à faire baisser les taux de cholestérol) ou de laxatifs comme la paraffine liquide et celle de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer, la vitamine D n’étant pas convenablement absorbée si cet impératif n’est pas respecté.

- Een zo lang mogelijk tijdsinterval moet gelaten worden tussen de toediening van cholestyramine (een geneesmiddel voor het verlagen van een verhoogd cholesterolgehalte) of laxativa zoals vloeibare paraffine en de toediening van Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten aangezien vitamine D anders niet voldoende wordt geabsorbeerd.


Il peut être utilisé à long terme si nécessaire, pourvu que l’on respecte le dosage maximal et l’intervalle entre les prises qui sont recommandés.

Hij mag indien nodig langdurig worden gebruikt, op voorwaarde dat de maximale dosis en de aanbevolen tijd tussen twee innamen worden gerespecteerd.


Personnes âgées Chez les patients âgés ou atteints de coronaropathie ou qui présentent une hypothyroïdie sévère ou ancienne, une prudence toute particulière est de mise au moment d'instaurer la thérapie par hormones thyroïdiennes, c'est à dire qu'il faut administrer une faible posologie de départ (par exemple 12,5 microgrammes/jour), à augmenter ensuite lentement en respectant de longs intervalles (p. ex. une augmentation progressive de 12,5 microgrammes/jour tous les 15 jours) et en surveillant fréquemment les hormones thyroïdiennes.

worden gegeven, die langzaam verhoogd wordt met lange intervallen (bv. een geleidelijke toename van 12,5 microgram/dag om de veertien dagen), waarbij de schildklierhormonen regelmatig gecontroleerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respecter un intervalle suffisamment long ->

Date index: 2024-02-08
w