Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressort de votre commentaire " (Frans → Nederlands) :

Il ressort de votre commentaire que le personnel médical traitant des établissements pénitentiaires refuse de prêter son concours au prélèvement d'urines pour contrôle lorsque des raisons médicales n'en imposent pas la nécessité.

Uit uw toelichting blijkt dat het medisch behandelend personeel van de strafinrichtingen zijn medewerking weigert te verlenen bij het afnemen van urinecontroles wanneer deze niet noodzakelijk zijn wegens medische redenen.


Par ailleurs, il ressort d’une étude cas-témoins que l’utilisation prolongée (≥ 7 ans) des inhibiteurs de la pompe à protons est associée à une augmentation du risque de fractures ostéoporotiques [ CMAJ 2008; 179: 319-26 avec un commentaire : 306-7].

Uit een patiënt-controlestudie blijkt ook dat langdurig gebruik (≥ 7 jaar) van protonpompinhibitoren geassocieerd is aan een verhoogd risico van osteoporotische fracturen [ CMAJ 2008; 179: 319-26 met commentaar : 306-7].


Le Conseil national a pris connaissance, en sa séance du 15 février 1992, de votre lettre du 5 décembre 1991 concernant le transfert de l'activité médicale d'un médecin dans le ressort d'une autre Commission médicale provinciale.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 15 februari 1992 kennis genomen van uw schrijven van 5 december 1991 met betrekking tot de bevoegde Provinciale Geneeskundige Commissie bij transfert van een geneesheer.


Le Conseil national estime opportun que vous portiez ces directives à la connaissance de tous les médecins de votre ressort, et ce par les canaux appropriés.

De Nationale Raad acht het opportuun dat u langs de daartoe geëigende kanalen deze richtlijnen ter kennis zoudt brengen van alle artsen die onder uw bevoegdheid ressorteren.


Me référant à votre lettre du 9 courant à Madame Van Lil, Greffier suppléant du Conseil national, j'ai l'honneur de vous faire savoir que la pratique ressortant du dossier que vous avez communiqué, est interdite aux médecins.

Als gevolg aan uw brief van 9 dezer aan mevrouw Van Lil, plaatsvervangend griffier van de Nationale Raad, heb ik de eer u mede te delen dat de uit uw mededelingen blijkende praktijk voor artsen is verboden.


Il ressort clairement de votre réponse que vous avez l'intention de résoudre ce problème (Quest. n° 100 du 14.01.2009, Questions et Réponses, Ch., 2008-2009, n° 48, p. 75) 15 .

In uw antwoord valt duidelijk op te maken dat u zinnens bent deze problematiek aan te pakken (Vraag nr. 100 van 14.01.2009, Vragen en Antwoorden, Kamer 2008-2009, nr. 48 blz. 75). 15


Si vous n'êtes pas d'accord avec la présente décision, il vous est loisible d'introduire un recours auprès du Tribunal du travail dans le ressort duquel est situé votre domicile (voir adresses en annexe).

indien U niet akkoord gaat mat deze beslissing, kan U hiertegen beroep instellen bij de arbeidsrechtbank in wiens rechtsgebied uw woonplaats gelegen is (zie adressenlijst als bijlage).


Nous espérons que, sur la base des articles du chapitre IX de notre Code et des commentaires formulés ci-dessus, il vous sera possible de fixer votre attitude en ce qui concerne la mention DNR dans le dossier médical des patients.

Wij hopen dat de artikels van hoofdstuk IX van onze code en de hierboven geformuleerde opmerkingen, u zullen toelaten uw houding te bepalen inzake de vermelding DNR in het medisch dossier van de patiënten.


Le Conseil national a examiné en sa séance du 15 avril 2000 votre courrier du 15 mars 2000 nous communiquant entre autres le commentaire du Ministre de l’Intérieur suite à la communication des remarques que nous avions adressées le 25 janvier 2000.

De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 15 april 2000 uw brief van 15 maart 2000 waarin u ons onder meer het commentaar bezorgt van de minister van Binnenlandse Zaken naar aanleiding van de opmerkingen die wij u meedeelden op 25 januari 2000.


Suivant le " Commentaire du Code des Impôts sur les Revenus" (Com.I. R., n° 229/2, al. 2, et n° 241/6), établi par votre administration, les organismes non professionnels et sans but lucratif et, de plus, soumis à une autorité disciplinaire, ne relèvent pas de la compétence de l'Inspection Spéciale des Impôts.

Naar luid van de " Commentaar op het Wetboek der Inkomstenbelastingen" (Com. I. B., nr.229/2, al.2, en nr.241/6), opgesteld door uw administratie, vallen de niet-beroepsmatige instellingen zonder winstgevende activiteiten, die bovendien onderworpen zijn aan een disciplinaire overheid, niet onder de bevoegdheid van de Bijzondere Belastinginspectie.




Anderen hebben gezocht naar : ressort de votre commentaire     ressort     avec un commentaire     dans le ressort     votre     votre ressort     médecins de votre     pratique ressortant     référant à votre     clairement de votre     situé votre     fixer votre     des commentaires     avril 2000 votre     autres le commentaire     établi par votre     commentaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort de votre commentaire ->

Date index: 2021-08-02
w