Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
De bijoux en matière plastique
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Effondrement
Fonte
Garnitures
Hallucinose
Heurt par un objet tombant
Incendie
Inflammation
Jalousie
Mauvais voyages
Mobilier
Paranoïa
Provoquée par un orage éloigné
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Résultant directement d'un orage
Saut

Traduction de «rubriques qui font » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Exposition à l'inflammation ou la fonte d'autres vêtements et parures

blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van overige kleding en uitrusting


fonte | inflammation | de bijoux en matière plastique |

in brand vliegenvan plastic sieraden | smeltenvan plastic sieraden


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


Exposition à l'inflammation ou la fonte de vêtements de nuit

blootstelling aan in-brand-vliegen of smelten van nachtkleding


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48




inondation:cataclysmique, due à la fonte des neiges | provoquée par un orage éloigné | résultant directement d'un orage |

overstroming | direct gevolg van storm | overstroming | door massaal smelten van sneeuw | overstroming | ontstaan door storm op afstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le menu « Euthanasie » sur ce site web contient trois rubriques qui font référence à différents groupes cibles et où vous pouvez retrouver tout document et formulaire utiles :

Het menu “Euthanasie” op deze website omvat drie rubrieken die verwijzen naar verschillende doelgroepen en waar u alle nuttige documenten en formulieren kan vinden :


Prévention des complications cardiaques ischémiques chez les patients qui font l'objet d'une intervention coronarienne percutanée (angioplastie à ballonnet, athérectomie et pose d'un stent) (voir rubrique 5.1).

Percutane coronaire interventie Ter preventie van ischemische cardiale complicaties bij patiënten tijdens percutane coronaire interventie (ballonangioplastiek, atherectomie en stent) (zie rubriek 5.1 “klinische effectiviteit”).


Les études effectuées chez l’animal ne font apparaître aucune toxicité directe ou indirecte sur la reproduction (voir rubrique 5.3).

De resultaten van dieronderzoek duiden niet op directe of indirecte schadelijke effecten wat betreft reproductietoxiciteit (zie rubriek 5.3).


Les effets indésirables graves indiqués ci-dessous, rapportés chez des utilisatrices de COC, font l’objet de discussion à la rubrique 4.4. Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi :

De volgende ernstige bijwerkingen, die besproken werden in rubriek 4.4 Speciale waarschuwingen en voorzorgen voor gebruik, zijn gerapporteerd bij vrouwen die COAC gebruiken:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(*) Suite au contrat d’administration, conclu en 2002, un certain nombre de rubriques de recettes et dépenses ne font plus partie du budget de gestion, e.a. les dépenses pour le contentieux dont certaines dépenses étaient reprises au budget des missions.

(*) Ingevolge het afsluiten van een bestuursovereenkomst in 2002 maken een aantal uitgaven- en ontvangstenrubrieken geen deel meer uit van de beheersbegroting. Dit is o.m. het geval voor de uitgaven voor betwiste zaken, waarvan het grootste deel werd ondergebracht in de opdrachtenbegroting.


(*) Suite au contrat d’administration, un certain nombre de rubriques de recettes et dépenses ne font plus partie du budget de gestion, e.a. les dépenses pour le contentieux dont certaines dépenses étaient reprises au budget des missions.

(*) Als gevolg van de bestuursovereenkomst, maken een aantal rubrieken van inkomsten en uitgaven geen deel meer van de beheersbegroting uit, o. m. de uitgaven voor de geschillen waarvan de bepaalde uitgaven op de opdrachtenbegroting werden hernomen.


Les sites suivants font partie de la plate-forme BeSWIC: www.emploi.belgique.be rubrique recherches (pour les résultats des recherches) www.sobane.be voir point 5.6 www.toxpro.be voir point 5.4 www.respectautravail.be point 5.1 www.risktrainer.be voir point 5.4 www.preventagri.be voir point 5.5 www.woccq.be voir point 5.2 www.safestart.be www.fondsdelexperienceprofessionnelle.be

Volgende sites maken deel uit van het BeSWIC platform: www.werk.belgie.be rubriek onderzoek (info over alle onderzoeksresultaten) www.sobane.be zie punt 5.6 www.toxpro.be voor meer uitleg: zie punt 5.4 www.respectophetwerk.be zie punt 5.1 www.risktrainer.be voor meer uitleg: zie punt 5.4 www.preventagri.be voor meer uitleg: zie punt 5.5 www.woccq.be voor meer uitleg: zie punt 5.2 www.safestart.be www.ervaringsfonds.be


Les sites suivants font partie de la plate-forme BeSWIC: www.emploi.belgique.be rubrique recherche www.sobane.be www.respectautravail.be www.risktrainer.be www.preventagri.be www.safestart.be www.fondsdelexperienceprofessionnelle.be

Volgende sites maken deel uit van het BeSWIC platform: www.werk.belgie.be rubriek onderzoek www.sobane.be www.respectophetwerk.be www.risktrainer.be www.preventagri.be www.safestart.be www.ervaringsfonds.be


(*) Suite au contrat de gestion, conclu en 2002,un certain nombre de rubriques de recettes et dépenses ne font plus partie du budget de gestion,e.a. les dépenses pour le contentieux dont certaines dépenses étaient reprises au budget des missions.

(*) Ingevolge het afsluiten van een bestuursovereenkomst in 2002 maken een aantal uitgaven- en ontvangstenrubrieken geen deel meer uit van de beheersbegroting. Dit is o.m. het geval voor de uitgaven voor betwiste zaken waar het grootste deel van de uitgaven werd ondergebracht in de opdrachtenbegroting.


Les montants reçus de l’étranger font partie du budget de l’assurance soins de santé, et plus particulièrement de la rubrique “Conventions internationales”.

De bedragen ontvangen van het buitenland maken deel uit van de begroting van de verzekering voor geneeskundige verzorging, meer bepaald van de rubriek “internationale verdragen”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rubriques qui font ->

Date index: 2024-07-04
w