Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champignons résistants aux antimicrobiens
Infection par un virus résistant aux antimicrobiens
Matelas de lit résistant aux flammes
Neisseria gonorrhoeae résistant aux céphalosporines
Neisseria gonorrhoeae résistant aux fluorquinolones
Pseudomonas aeruginosa résistant aux carbapénèmes
Staphylocoque doré résistant aux glycopeptides

Traduction de «résistances aux antibactériens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pseudomonas aeruginosa résistant aux carbapénèmes

carbapenem-resistente Pseudomonas aeruginosa


infection par des champignons résistants aux antimicrobiens

infectie door antimicrobieel resistente fungi




infection par un virus résistant aux antimicrobiens

infectie door antimicrobieel resistent virus






staphylocoque doré multirésistant aux médicaments résistant à la méticilline

meervoudige geneesmiddelenresistente methicillin-resistente Staphylococcus aureus


staphylocoque doré non multirésistant aux médicaments résistant à la méticilline

niet-meervoudige geneesmiddelenresistente methicillin-resistente Staphylococcus aureus


Neisseria gonorrhoeae résistant aux céphalosporines

cephalosporin-resistente Neisseria gonorrhoeae


Neisseria gonorrhoeae résistant aux fluorquinolones

fluoroquinolone-resistente Neisseria gonorrhoeae
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour déterminer si ZYVOXID est un traitement adéquat, on tiendra compte des résultats des tests microbiologiques ou des informations concernant la prévalence des résistances aux antibactériens parmi les bactéries Gram positif (voir rubrique 5.1 pour les micro-organismes)

Om te bepalen of ZYVOXID een geschikte behandeling is, hoort men rekening te houden met de resultaten van het microbiologische onderzoek of informatie over de prevalentie van resistentie van Gram-positieve bacteriën tegen antibacteriële middelen (zie rubriek 5.1 voor de microorganismen).


Le type de résistance MLS B , qui peut être constitutif ou induit par l'exposition à certains macrolides chez les staphylocoques et qui est inductible chez les streptocoques, est influencé par une variété de gènes acquis (famille erm) encodant les méthylases ciblées à la peptidyl transférase centre de 23S ARN ribosomal . La méthylation empêche la connection des antibactériens au ribosome et donne lieu à une résistance croisée aux macrolides (tous les macrolides constitutifs), lincosamides et streptogramines de type B mais pas aux streptogramines de type A ...[+++]

Het MLS B resistentietype, constitutief of geïnduceerd door blootstelling aan bepaalde macroliden in stafylococci en induceerbaar in streptococci, wordt gemedieerd door een groep verworven genen (erm family) die coderen voor methylases die zich richten op het peptidyltransferase centrum van 23S ribosomaal RNA.


Lors du traitement d’infections dues à des souches connues ou suspectées résistantes aux bêta-lactamines et/ou aux macrolides (en fonction des antécédents du patient ou des données de résistance nationales et/ou régionales) couvertes par le spectre antibactérien de la télithromycine (voir rubriques 4.4 et 5.1) :

vermoed wordt dat zij resistent zijn tegen bèta-lactam antibiotica en/of macroliden (op basis van de voorgeschiedenis van de patiënt of nationale of regionale resistentiegegevens) en dat zij deel uitmaken van het antibacteriële spectrum van telithromycine (zie rubrieken 4.4 en 5.1):


Cystite non compliquée et résistance aux médicaments antibactériens

Niet-gecompliceerde cystitis en resistentie tegen antibacteriële middelen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(NB: en cas de cystite non compliquée, les aminosides ne sont indiqués qu'en cas de résistance du germe causal aux autres agents antibactériens);

van niet-gecompliceerde cystitis zijn aminosiden alleen geïndiceerd in geval van resistentie van de causale kiem voor andere antibacteriële middelen);


Éradication d’Helicobacter pylori Au moment de sélectionner la meilleure association thérapeutique, le médecin consultera les lignes directrices officielles locales relatives aux résistances bactériennes, à la durée du traitement (très généralement fixée à 7 jours, mais parfois portée jusqu’à 14 jours) et à l’utilisation appropriée des agents antibactériens.

Uitroeiing van Helicobacter pylori Bij bepaling van de juiste combinatietherapie dient rekening te worden gehouden met de officiële lokale richtlijnen inzake bacteriële resistentie, de behandelingsduur, (meestal 7 dagen, maar soms 14 dagen), en het juiste gebruik van antibacteriële middelen.


- Infections urinaires compliquées ou récurrentes comme la pyélonéphrite et la cystite (N.B.: dans les cas de cystite non compliquée, les aminosides ne sont indiqués qu'en cas de résistance du germe causal aux autres antibactériens);

in geval van niet-gecompliceerde cystitis zijn aminosiden alleen geïndiceerd in geval van resistentie van de causale kiem voor andere antibacteriële middelen);


Il convient de tenir compte des recommandations officielles locales (recommandations nationales par exemple) relatives aux résistances bactériennes et à l’utilisation et à la prescription appropriées des agents antibactériens.

Nationale aanbevelingen) in verband met bacteriële resistenties en het juist gebruik en voorschrijven van antibiotica.


w