Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats de ces réunions communes seront présentés lors " (Frans → Nederlands) :

103. Les résultats de ces réunions communes seront présentés lors d’une session d’information le 5 décembre 2006.

103. De resultaten van vermelde gemeenschappelijke vergaderingen zullen worden, voorgelegd op een informatiesessie van 5 december 2006.


90. Espérant que l’AFSCA accordera sa collaboration, Madame Detiège invite l’Agence à une session d’information qui se tiendra le 5 décembre 2006 lors de laquelle les résultats des réunions communes mentionnées ci-dessus seront communiqués. En d’autres termes, les secteurs proposent de couvrir la problématique via des contrats entre l’acheteur et le fournisseur basés sur le résultat de l’analyse de risque du produit et du procédé, c’est-à-dire les contaminants potentiels.

90. Mevr. Detiège nodigt het Agentschap uit en hoopt dat het FAVV haar medewerking zal verlenen aan een informatiesessie die zal doorgaan op 5 december 2006 waarop de resultaten van vermelde gemeenschappelijke vergaderingen zullen worden gecommuniceerd, m.a.w. de sectoren stellen voor de problematiek af te dekken via contracten tussen afnemer en leverancier en gebaseerd op het resultaat van een risico-analyse van het product en het proces zijnde de potentiël ...[+++]


Pour rappel, il est prévu dans le contrat d’administration que six mois après la mise en production de l’application, une présentation de l’ensemble du projet et une démonstration de l’outil informatique seront organisées lors d’une réunion du Comité de l’assurance et du Conseil général afin de répondre directement aux questions des membres.

Ter herinnering, de bestuursovereenkomst voorziet in een presentatie van het hele project en een demonstratie van het informaticaprogramma tijdens een vergadering van het Verzekeringscomité en van de Algemene raad, en dit zes maanden na de ingebruikname van het programma, teneinde rechtstreeks te kunnen antwoorden op de vragen van de leden.


le rapport et les propositions dudit groupe de travail seront présentés lors de la réunion du 28 septembre 2005.

het verslag en de voorstellen van vermelde werkgroep worden voorgelegd op de vergadering van 28 september 2005.


Les résultats de cette étude seront présentés lors du symposium “Soins aux patients atteints de lésions cérébrales acquises (LCA), en état végétatif persistant (EVP) ou en état pauci-relationnel (EPR) en Belgique : un réseau adapté”.

De resultaten van deze studie zullen voorgesteld worden op het Symposium “Zorg voor patiënten met een Niet-Aangeboren Hersenletsel (NAH) in permanent vegetatieve status (PVS) en minimaal responsieve status (MRS) in België: Een aangepast netwerk”.


Présenter les résultats de la campagne directement aux inspecteurs (lors d’une réunion de service des directions régionales CBE);

de resultaten van de campagne rechtstreeks aan de inspecteurs voorstellen (tijdens een dienstvergadering van de regionale directies TWW);


Action: Lors de la réunion du 25/10/2005, un état des choses concernant le plan de communication, et une preview des réalisations seront présentés.

Actie: Op de vergadering van 25/10/05 volgt een stand van zaken communicatieplan evenals een preview van de realisaties.


Article 47. Conformément à l’article 8, §3, al.3 de l’arrêté royal du 3 avril 1997, en vue de l’évaluation annuelle de la réalisation des engagements respectifs, les parties contractantes s’engagent à organiser chaque année et par institution une réunion de concertation entre les commissaires du gouvernement et les représentants de l’institution. Un rapport contradictoire et motivé concernant les résultats de cette concertation sera rédigé par les par ...[+++]

Artikel 47. Met het oog op de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen verbinden de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe overeenkomstig artikel 8, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 jaarlijks en per instelling, een overlegvergadering te beleggen tussen


Article 63. Conformément à l’article 8, §3, al.3 de l’arrêté royal du 3 avril 1997, en vue de l’évaluation annuelle de la réalisation des engagements respectifs, les parties contractantes s’engagent à organiser chaque année et par institution une réunion de concertation entre les commissaires du gouvernement et les représentants de l’INAMI. Un rapport contradictoire et motivé concernant les résultats de cette concertation sera rédigé par les particip ...[+++]

Artikel 63. Met het oog op de jaarlijkse toetsing van de realisatie van de wederzijdse verbintenissen, verbinden de overeenkomstsluitende partijen er zich toe om overeenkomstig artikel 8, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 jaarlijks en per instelling, een overlegvergadering te beleggen tussen de regeringscommissarissen en de vertegenwoordigers van het RIZIV. Over de resultaten van dit overleg wordt door de deelnemers een tegensprekelijk en gemotiveerd verslag opgesteld, dat met betrekking tot de aangelegenheden waarover geen overeenstemming wordt bereikt, de onderscheiden standpunten weergeeft.


Certains résultats ont été présentés lors de réunions internationales et des données relativement complètes portant sur le bras américain de l’essai sont disponibles sur le site Internet de la Food and Drug Administration (FDA).

Sommige van de resultaten werden voorgesteld op internationale congressen, en uitgebreide gegevens over de VS-arm van de studie zijn beschikbaar op de website van de Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA).


w