Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sandoz est donc » (Français → Néerlandais) :

Mycophenolat Mofetil Sandoz est donc contre-indiqué chez les patients hypersensibles au mycophénolate mofétil ou à l’acide mycophénolique. Mycophenolat Mofetil Sandoz est contre-indiqué chez les femmes qui allaitent (voir rubrique 4.6).

Daarom is Mycophenolat Mofetil Sandoz gecontra-indiceerd bij patiënten die overgevoelig zijn voor mycofenolaat mofetil of mycofenolzuur.


L’administration d’Itraconazole Sandoz doit donc se faire avec prudence.

Toediening van Itraconazole Sandoz dient dan ook met voorzorg te gebeuren.


Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz doit donc être administré avec prudence aux patients prenant d'autres médicaments susceptibles d’entraîner une hypotension orthostatique.

Daarom moet Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz met de nodige voorzichtigheid worden gegeven aan patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken, die orthostatische hypotensie kunnen veroorzaken.


Si vous prenez Lamotrigin Sandoz pour un trouble bipolaire Il peut falloir un certain temps avant que Lamotrigin Sandoz n’agisse ; il est donc peu probable que vous vous sentiez mieux immédiatement.

Als u Lamotrigin Sandoz inneemt als behandeling voor bipolaire stoornis Het kan even duren voor Lamotrigin Sandoz begint te werken.


Il peut donc être nécessaire, surtout chez les patients présentant des dyskinésies, de réduire la posologie de la lévodopa de 10-30 % pendant les premiers jours ou premières semaines suivant le début du traitement par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz.

Daarom kan het, met name bij patiënten met dyskinesie, noodzakelijk zijn om binnen de eerste dagen tot weken na de aanvang van de behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz de dosis levodopa met 10-30% te verminderen.


Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz et les préparations martiales doivent donc être pris à 2-3 heures d'intervalle au moins (voir rubrique 4.8).

Daarom moet er tussen het gebruik van Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz en ijzerpreparaten een interval van minimaal 2-3 uur zitten (zie rubriek 4.8).


Ne prenez donc pas en même temps Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz et des suppléments de fer.

Daarom mag u Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz niet gelijktijdig met ijzersupplementen innemen.


Valsartan Sandoz agit en bloquant l’effet de l’angiotensine II. Il en résulte donc un relâchement des vaisseaux sanguins et une baisse de la tension artérielle.

Valsartan Sandoz blokkeert het effect van angiotensine II. Als gevolg daarvan ontspannen de bloedvaten en daalt de bloeddruk.


Il est donc recommandé de ne pas utiliser Co-Candesartan Sandoz tant que la situation n’est pas corrigée.

Daarom wordt het gebruik van Co-Candesartan Sandoz niet aanbevolen totdat deze conditie verbeterd is.


L’utilisation de Co-Candesartan Sandoz ne leur est donc pas recommandée.

Daarom wordt het gebruik van Co-Candesartan Sandoz niet aanbevolen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sandoz est donc ->

Date index: 2022-04-18
w