Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera donnée généralement » (Français → Néerlandais) :

L’enregistrement des regroupements en médecine générale sera effectué par l’INAMI, qui transmettra régulièrement les données enregistrées aux organismes assureurs et permettra aux regroupements d’actualiser leurs données.

De registratie van huisartsengroeperingen zal gebeuren door het RIZIV, dat de geregistreerde gegevens op regelmatige basis aan de verzekeringsinstellingen zal overmaken en de groeperingen ertoe in staat zal stellen hun gegevens actueel te houden.


Un rapport de synthèse relatif à la restructuration des données statistiques et comptables a été soumis au Comité de l’assurance du 20 décembre 2004 (note CSS n° 2004/352) et sera communiqué également au Conseil général.

Een syntheseverslag over de herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens is aan het Verzekeringscomité van 20.12.2004 voorgelegd (nota CGV nr. 2004/352) en zal eveneens aan de Algemene Raad worden bezorgd.


La gestion est placée sous la coordination générale du NHCC et des HTC. La base de données sera la propriété des centres NHCC, HTC (avis décisionnel) et des Associations de patients hémophiles (avis consultatif).

Het beheer wordt algemeen gecoördineerd door het NHCC en de HTC’s. De databank zal eigendom zijn van de NHCC- en de HTC-centra (beslissingsadvies) en van de verenigingen van hemofiliepatiënten (raadgevend advies).


Actuellement, une application est disponible sur le site internet de l’INAMI dans la rubrique Dispensateurs de soins > Dispensateurs de soins individuels > Médecins ou Dentistes > Informations générales > Données d'identification ON LINE qui leur permet de gérer leur adresse de contact avec l’INAMI. A partir du 9 mai 2011, l’accès à cette partie de l’application sera élargi à toutes les professions.

Momenteel is er een toepassing beschikbaar op de website van het RIZIV in de rubriek ‘Zorgverleners > Individuele zorgverleners > Artsen of Tandheelkundigen > Algemene informatie > Identificatiegegevens ON LINE, waarmee de zorgverleners het contactadres dat ze aan het RIZIV hebben meegedeeld, kunnen beheren. Vanaf 9 mei 2011 zal de toegang tot dit deel van de toepassing tot alle beroepen worden uitgebreid.


En plus l’importance des mesures de prévention collectives portant sur les facteurs organisationnels, la conception des locaux et les équipements, la priorité sera donnée : ➢ aux mesures de prévention individuelle (précautions générales, hygiène des mains, tenues

Naast het belang van collectieve preventiemaatregelen m.b.t. organisatorische factoren en de inrichting van lokalen en de uitrustingen, dient voorrang gegeven te worden aan:


Votre première dose de Kytril vous sera donnée généralement une heure avant votre radiothérapie ou chimiothérapie.

Uw eerste dosis Kytril zal gewoonlijk een uur voor uw bestraling of chemotherapie worden gegeven.


- En l'absence de données précises chez la femme enceinte ou susceptible de l'être, l'administration du produit par voie générale sera effectuée seulement si le bénéfice attendu justifie le risque potentiel encouru par le fœtus.

- Omdat er precieze gegevens ontbreken bij zwangere vrouwen of vrouwen die zwanger kunnen zijn, mag de toediening van het product langs algemene weg alleen gebeuren als het verwachte voordeel opweegt tegen het potentiële risico voor de foetus.


Général Pamidronate EG est une solution à diluer pour perfusion qui ne peut jamais être administrée sous forme d'une injection bolus et qui sera donc toujours diluée et ensuite donnée sous forme d'une perfusion intraveineuse lente (voir rubrique 4.2).

Algemeen Pamidronate EG is een concentraat voor oplossing voor infusie, mag nooit toegediend worden als bolusinjectie en moet daarom steeds verdund worden en dan als een trage intraveneuze infusie toegediend worden (zie rubriek 4.2).


w