Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service unique offert aux " (Frans → Nederlands) :

De son côté le service Bulk ConsultRN est un service unique offert aux hôpitaux dans le but de valider les données de l’adresse de leurs patients.

De dienst Bulk ConsultRN is een dienst die aangeboden wordt aan de ziekenhuizen om de adresgegevens van hun patiënten te valideren.


Cette possibilité est uniquement offerte aux utilisateurs dont le profil d’utilisateur au sein de Vitalink inclut des droits de lecture (voir ci-après).

Deze mogelijk wordt enkel aangeboden aan gebruikers voor dewelke het overeenkomstige gebruikersprofiel binnen Vitalink over lees-rechten beschikt (cfr. infra).


La présente demande porte uniquement sur l’application, par la plate-forme eHealth, de la gestion des utilisateurs (identification de l’utilisateur, authentification de son identité et vérification de ses caractéristiques et mandats) et de la gestion des accès (vérification des autorisations) décrites ci-dessus, le webservice Mazda inclus, dans le cadre de services électroniques offerts à l’intervention de la plateforme eHealth ou ...[+++]

De voorliggende aanvraag heeft enkel betrekking op het toepassen, door het eHealthplatform, van het hogerbeschreven gebruikersbeheer (identificatie van de gebruiker, authenticatie van zijn identiteit en verificatie van zijn kenmerken en mandaten) en toegangsbeheer (verificatie van autorisaties), de webservice Mazda inbegrepen, in het kader van elektronische diensten die via het eHealth-platform of rechtstreeks door de beheerder van de dienst (een toepassing hoeft niet noodzakelijk via het eHealth-platform toegankelijk te zijn maar kan ook rechtstreeks ter beschikking worden gesteld, bijvoorbeeld via een website of een webservice) worden ...[+++]


les contestations concernant la récupération totale ou partielle, à charge d’un dispensateur de soins, des dépenses relatives aux prestations remboursées, sont jugées par la Commission de contrôle et la Commission d’appel instituées auprès de l’INAMI et l’examen des conclusions concernant une récupération ou bien l’imposition d’une interdiction d’appliquer le tiers payant est effectué par les fonctionnaires agissant au service et sur ordre du Service du contrôle médical alors que tout litige entre l’assuré (ou, le cas échéant, le dispensateur de soins) et l’INAMI même est soumis aux juridictions ordinaires, avec les garanties ...[+++]

de betwistingen i.v.m. de gehele of gedeeltelijke terugvordering lastens een zorgverlener, van uitgaven met betrekking tot de vergoede prestaties, door de bij het RIZIV bedoelde Controlecommissie en Commissie van Beroep worden behandeld en het onderzoek van de bevindingen omtrent een terugvordering dan wel het opleggen van een verbod van de toepassing van de derdebetalersregeling plaatsvindt door de in dienst en in opdracht van de Dienst voor geneeskundige controle handelende ambtenaren, terwijl iedere betwisting tussen de verzekerde (of in voorkomend geval zorgverlener) en het RIZIV zelf, wordt onderworpen aan de gewone rechtbanken, met ...[+++]


l’amélioration des processus et l’informatisation, entraînant une amélioration des services administratifs offerts aux utilisateurs externes et internes – afin de pouvoir répondre aux dispositions de la Charte de l’assuré social et de garantir l’accessibilité aux prestations de l’assurance – et aux différents partenaires ;

de procesverbetering en informatisering met als gevolg een verbetering van de administratieve dienstverlening aan de externe en interne gebruikers – om te kunnen beantwoorden aan de bepalingen van het handvest van de sociaal verzekerde en om de toegankelijkheid tot de verstrekkingen van de verzekering te waarborgen – en aan de verschillende partners;


Dans le moyen unique de l'affaire n° 4361 et dans la quatrième branche du moyen unique de l'affaire n° 4356, les parties requérantes font valoir que la disposition attaquée viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, en cas d'affiliation à un service « indemnités journalières », cette disposition interdit aux mutualités et aux unions nationales de mutualités de prendre en compte, pour la fixation des cotisations, des maladies et affections préexistantes, alors que les compagnies d'assurances ne seraient pas soumises à un ...[+++]

In het enige middel in de zaak nr. 4361 en in het vierde onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 4356 voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zou schenden doordat, in geval van een aansluiting bij een dienst “dagvergoedingen”, die bepaling de ziekenfondsen en landsbonden van ziekenfondsen verbiedt bij het bepalen van de bijdragen rekening te houden met reeds bestaande ziekten en aandoeningen, terwijl een dergelijk verbod niet zou gelden voor verzekeringsmaatschappijen.


Grâce à ce formulaire, vous pouvez désigner qui peut recevoir en priorité, pour votre entreprise dans son rôle de prestataire de service, l’accès aux applications sécurisées offertes par le portail eHealth.

Met dit formulier kunt u aanduiden wie in eerste instantie toegang mag krijgen voor uw onderneming in haar rol van dienstverlener tot de beveiligde toepassingen aangeboden door de eHealth-portaalsite.


d’identification unique du patient codé (SS00010), le code de nomenclature INAMI (SS00020), la date de début de prestation (SS00015), la date de fin de prestation (SS00125), le lieu de prestation réduit aux six positions de base (SS00085), le numéro d’institution du séjour réduit aux six positions de base (SS00075), le service (SS00080), la prestation relative (SS00130), le numéro d’identification du tiers-payant réduit aux six positions de base (SS00105), la date d’admission (SS00110), la date de sortie (SS00115), l’année de naissanc ...[+++]

wordt tot zes basisposities (SS00075), de dienst (SS00080), de relatieve prestatie (SS00130), het identificatienummer van de derde betaler dat beperkt wordt tot zes basisposities (SS00105), de opnamedatum (SS00110), de datum van ontslag uit het ziekenhuis (SS00115), de geboortedatum (PP0015) en het geslacht (PP0020).


- managers (par exemple le directeur d’une maison de repos et de soins, le responsable d’une organisation de soins à domicile, le responsable d’un hôpital, le chef de service) ; ceux-ci ont uniquement accès aux données agrégées et non pas aux dossiers de soins individuels des clients ;

- managers (bijvoorbeeld directeur van een rust- en verzorgingstehuis, hoofd van een thuiszorgorganisatie, hoofd van een ziekenhuis, afdelingshoofd); deze hebben enkel toegang tot geaggregeerde gegevens en niet tot individuele zorgdossiers van cliënten;


L’utilisateur a accès au Système d’Information, sans qu’il soit pour autant garanti que cet accès et celui aux services offerts soient assurés en tout temps et qu’ils ne soient entachés d’aucune erreur ou ne s'accompagnent d’éventuelles difficultés techniques.

De gebruiker heeft toegang tot het informatiesysteem zonder dat evenwel gewaarborgd wordt dat de toegang tot het informatiesysteem en de geboden diensten te allen tijde verzekerd is en vrij is van fouten of technische storingen.


w