Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soumis pour accord " (Frans → Nederlands) :

La méthodologie utilisée devra être décrite dans un protocole et soumis pour accord à la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM).

De methodologie moet beschreven zijn in een protocol en ter goedkeuring voorgelegd aan de nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen (NCGZ).


Tous les dossiers d’erreur et de fraude sont soumis au Comité du SCM. Les dossiers qui ont pour objet une erreur involontaire sont également soumis au Comité et peuvent, moyennant l’accord de cet organe, être clôturés par un “avertissement”.

Alle fout- en fraudedossiers worden voorgelegd aan het Comité van de DGC. Dossiers die op een onopzettelijke fout berusten worden ook aan het Comité voorgelegd, en kunnen mits akkoord van dit orgaan afgesloten worden met een “waarschuwing”.


Vu le Protocole d’accord conclu le 21 décembre 2009 au Comité C, le financement du 3 e volet pour les établissements du secteur public est soumis à la condition d’appliquer l’avantage financier pour les prestations inconfortables à partir du 1 er janvier 2010 pour le personnel normé, le personnel hors norme ainsi que pour le personnel administratif et logistique.

Gelet op het Protocol van akkoord van 21 december 2009 gesloten in Comité C, wordt de financiering van het 3 de luik voor de instellingen van de openbare sector afhankelijk gesteld van de voorwaarde dat het voordeel dat is bedoeld voor de ongemakkelijke prestaties wordt vergoed vanaf 1 januari 2010 en dit voor zowel het normpersoneel, het bovennormpersoneel als voor het administratief en logistiek personeel.


Tout assuré percevant des revenus soumis à des cotisations sociales en Belgique et répondant aux conditions de l’article 100 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 pour les travailleurs salariés, et des articles 19 et 20 de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 instaurant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants pour les travailleurs indépendants, a droit à une prise en charge d’un parcours de réada ...[+++]

Elke verzekerde die inkomsten geniet waarop in België sociale zekerheidsbijdragen worden ingehouden en die beantwoordt aan de voorwaarden van artikel 100 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 voor de werknemers en van de artikelen 19 en 20 van het Koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten, kan aanspraak maken op een tenlasteneming van een beroepsherscholingstraject, na goedkeuring door de Hoge Commissie van de G ...[+++]


Pour l’O.N.P., l’Administration des pensions, les organismes affiliés à l’O.N.S.S.-A.P.L. et pour les organismes qui transmettent des avantages seulement soumis à la retenue A.M.I ( code ZV : l’utilisation de ce code nécessite l’accord préalable de l’I. N.A.M.I. et de l’O.N.P. ), la rubrique contient la nature détaillée de l’avantage.

Voor de RVP, voor de Administratie der Pensioenen, voor de instellingen aangesloten bij de RSZ- PPO en voor de instellingen die voordelen doorgeven die enkel onderworpen zijn aan de ZIVinhouding (de code ZV : om die te mogen gebruiken, moet men vooraf de toestemming hebben van het RIZIV en de RVP), vermeldt deze rubriek in detail de aard van het voordeel.


Pour l’O.N.P., l’Administration des pensions, les organismes affiliés à l’O.N.S.S.-A.P.L. et pour les organismes qui transmettent des avantages non soumis à l’une ou l’autre des retenues (codes SB et ZV : l’utilisation de ces codes nécessite l’accord préalable de l’I. N.A.M.I. et de l’O.N.P.),la rubrique contient la nature détaillée de l’avantage.

Voor de RVP, voor de Administratie der Pensioenen, voor de instellingen aangesloten bij de RSZ-PPO en voor de instellingen die voordelen doorgeven die niet onderworpen zijn aan één of andere inhouding (de codes SB en ZV : om die te mogen gebruiken, moet men vooraf de toestemming hebben van het RIZIV en de RVP), vermeldt deze rubriek in detail de aard van het voordeel.


Selon cet accord, qui demeure soumis à l’approbation finale du SDNY, NPC effectuera des paiements monétaires aux participantes qualifiées pour rémunérations rétroactives et dommages compensatoires pour un montant pouvant atteindre USD 152,5 millions et financera, sur trois ans, des améliorations à ses politiques et programmes valorisées à un montant estimé d’USD 22,5 millions.

According to the agreement, which remains subject to final approval by the SDNY, NPC will make monetary payments to eligible class members for backpay and compensatory damages in the amount of up to USD 152.5 million and will fund, over three years, improvements to policies and programs valued at an estimated USD 22.5 million.


Selon cet accord, qui demeure soumis à l’approbation finale du SDNY, NPC effectuera des paiements aux participantes qualifiées pour rémunérations rétroactives et dommages compensatoires pour un montant pouvant atteindre USD 152,5 millions et financera, sur trois ans, des améliorations de ses politiques et programmes valorisées à un montant estimé d’USD 22,5 millions.

According to the agreement, which remains subject to final approval by the SDNY, NPC will make monetary payments to eligible class members for backpay and compensatory damages in the amount of up to USD 152.5 million and will fund, over three years, improvements to policies and programs valued at an estimated USD 22.5 million.


pour autant qu’il soit soumis à une convention collective de travail ou à un protocole d’accord prévoyant les mesures susvisées ;

van een akkoord van protocol dat bovenvermelde maatregelen voorziet ; wat de personeelsleden betreft die voor een vrijstelling van arbeidsprestaties


Pour les patients à un stade léger à modéré, le remboursement de médicaments dont l’efficacité est reconnue mais modérée est soumis à l’accord du médecin-conseil des mutuelles.

Voor de patiënten in een licht tot matig stadium moet de vergoeding van de geneesmiddelen waarvan de doeltreffende werking erkend maar matig is, worden goedgekeurd door een adviserend geneesheer van de ziekenfondsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumis pour accord ->

Date index: 2021-03-13
w