Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surveiller plus attentivement » (Français → Néerlandais) :

Surveiller plus attentivement les patients ayant une altération de la fonction rénale, afin de détecter le développement d’une anémie.

Patiënten met een verminderde nierfunctie moeten zorgvuldig worden gevolgd op het optreden van anemie.


- Le kétoconazole ou l'itraconazole, qui sont des médicaments utilisés pour le traitement des infections fongiques : votre médecin peut être amené à vous surveiller plus attentivement et à adapter la dose de kétoconazole ou d'itraconazole le cas échéant.

- Ketoconazol of itraconazol, geneesmiddelen die gebruikt worden voor de behandeling van schimmelinfecties; uw arts kan u strikter opvolgen en de dosis van ketoconazol of itraconazol aanpassen indien nodig;


Chez ces patients, le traitement doit être débuté sous surveillance médicale. De plus, ces patients doivent être suivis attentivement lors de l’adaptation de la dose d’Enalapril Sandoz et/ou du diurétique.

Bij deze patiënten moet de behandeling onder medisch toezicht worden ingesteld en de patiënten moeten bij aanpassing van de dosis Enalapril Sandoz en/of het diureticum nauwlettend worden gevolgd.


L’effet de l’ésoméprazole sur les médicaments métabolisés par le CYP2C19 peut être plus prononcé durant ce type de traitement et les patients doivent être surveillés attentivement pour les effets indésirables pendant les trois jours de traitement intraveineux.

Het effect van esomeprazol op geneesmiddelen die worden gemetaboliseerd door CYP2C19 kan versterkt zijn tijdens dit doseringsschema en patiënten dienen opgevolgd te worden op bijwerkingen tijdens de driedaagse intraveneuze behandelingsperiode.


Il est donc recommandé de surveiller attentivement les effets cliniques et les signes vitaux pendant l’administration du midazolam, en tenant compte du fait que ces effets peuvent être plus puissants et prolongés avec l’administration concomitante d’un inhibiteur du CYP3A4, même administré une seule fois.

Het wordt daarom aanbevolen om de klinische effecten en vitale symptomen nauwkeurig te observeren gedurende het gebruik van midazolam, ermee rekening houdend dat deze sterker kunnen zijn en langer kunnen duren na gelijktijdige toediening van een CYP3A4 inhibitor, zelfs bij eenmalige toediening.


Si vous avez reçu plus d’Acide zolédronique Mylan que vous n’auriez dû Si vous avez reçu des doses supérieures à celles recommandées, vous devez être surveillé attentivement par votre médecin.

Wat u moet doen als u meer Zoledroninezuur Mylan toegediend heeft gekregen dan u zou mogen Indien u hogere doses toegediend heeft gekregen dan aanbevolen, moet u zorgvuldig door uw arts gecontroleerd worden.


Si vous utilisez d'autres médicaments en même temps que Signifor (y compris des médicaments délivrés sans ordonnance), votre médecin devra peut-être surveiller votre cœur plus attentivement ou modifier la dose de Signifor ou des autres médicaments.

Als u gelijktijdig andere geneesmiddelen gebruikt (ook bij geneesmiddelen zonder recept), kan het nodig zijn dat uw arts uw hart met meer zorg moet controleren of de dosering van Signifor of uw andere geneesmiddel moet wijzigen.


Par conséquent, il est fortement recommandé de surveiller attentivement les éventuels effets indésirables neurologiques, et le traitement par nélarabine devra être interrompu dès l'apparition des premiers signes d'effet indésirable neurologique de grade 2 ou plus selon la classification NCI - CTCAE.

Vandaar dat nauwkeurige controle op neurologische effecten sterk wordt aanbevolen, en dat het gebruik van nelarabine gestaakt dient te worden bij de eerste tekenen van neurologische afwijkingen die vallen in de NCI CTCAE, klasse 2 of hoger.


En plus du contrôle par le spécialiste, il est souhaitable de surveiller soi-même attentivement sa peau, une fois tous les deux à trois mois, à la recherche d’éventuelles modifications.

Uw huid één keer per twee à drie maanden nauwkeurig bekijken op veranderingen is genoeg.


Il est recommandé de surveiller attentivement la tolérance (y compris les signes d’arythmie cardiaque) et la réponse virologique, en raison d’une variabilité de l’exposition au produit plus importante dans cette population.

Nauwlettende controle van de veiligheid (waaronder verschijnselen van cardiale aritmie) en van de virologische respons wordt aanbevolen als gevolg van een toegenomen variabiliteit van de blootstelling bij deze populatie.


w