Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant que vous êtes traitée » (Français → Néerlandais) :

Si vous allaitez ou si vous envisagez de le faire, vous devez arrêter l’allaitement avant de débuter le traitement par Fludarabine Teva et vous ne pouvez pas débuter l’allaitement tant que vous êtes traitée par Fludarabine Teva.

Als u borstvoeding geeft of overweegt dit te gaan doen, moet u stoppen met borstvoeding geven voor u begint met de behandeling met Fludarabine Teva en u mag niet beginnen met borstvoeding zolang u met Fludarabine Teva behandeld wordt.


Contraception Vous devez avoir une méthode de contraception fiable et efficace tant que vous êtes traitée par Tracleer.

Anticonceptie Als het mogelijk is dat u zwanger zou kunnen worden, gebruik dan een betrouwbare methode voor geboorteregeling (anticonceptie) gedurende de periode dat u Tracleer inneemt.


4.6. Fécondité, grossesse et allaitement Une incidence accrue d'anomalies congénitales (notamment dysmorphie faciale, anomalies du tube neural et malformations multiples, en particulier des membres) a été mise en évidence chez les enfants nés de mères épileptiques, tant non traitées que traitées, y compris celles traitées par valproate de sodium.

4.6. Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding Er is een hogere incidentie van aangeboren afwijkingen (waaronder dysmorfie van het gezicht, defecten van de neuraalbuis en multipele misvormingen vooral van de ledematen) waargenomen bij het nageslacht van moeders met epilepsie zowel met als zonder behandeling, met inbegrip van behandeling met natriumvalproaat.


Si vous devez être traitée pendant une grossesse, vous devrez être informée des risques pour l'enfant et si vous devenez enceinte alors que vous êtes déjà traitée par Celltop, vous devrez suivre une consultation génétique afin d'évaluer les risques pour son enfant.

Als u tijdens een zwangerschap moet worden behandeld, moet u worden geïnformeerd over de risico's voor de foetus. Als u zwanger wordt tijdens de behandeling met Celltop, moet u een genetisch onderzoek ondergaan om de risico's voor uw kind te evalueren.


La stratégie de gestion des risques de l'EMEA a été développée, en particulier grâce à la mise en place d'une nouvelle procédure pour le traitement des questions de sécurité, tant avant qu'après l'autorisation, pour les demandes traitées de manière centralisée.

De ontwikkeling van de EMEA-strategie voor risicobeheer is voortgezet, vooral via de implementatie van een nieuwe procedure voor de behandeling van veiligheidskwesties in verband met centraal verwerkte aanvragen, zowel in de fase vóór als na vergunningverlening.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Après la prise de Tasigna, si vous ressentez des effets indésirables (tels que des vertiges ou des troubles de la vision) pouvant affecter votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines, vous devez vous abstenir d’effectuer ces activités tant que ces effets indésirables n’ont pas disparu.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u last hebt van bijwerkingen (zoals duizeligheid of gezichtsstoornissen) die invloed kunnen hebben op het vermogen om veilig te rijden of gereedschap of machines te gebruiken na het gebruik van Tasigna, moet u deze activiteiten niet ondernemen totdat het effect is verdwenen.


Si cela vous arrive, ne conduisez pas de véhicule et n'utilisez pas de machine tant que vous ne vous sentez pas mieux.

Als dit bij u het geval is, rijd dan niet en gebruik geen machines totdat u zich beter voelt.


Cependant, comme l’acide carglumique a été détecté dans le lait de rattes allaitantes avec des effets toxiques potentiels sur leurs petits, vous ne devez pas allaiter votre enfant si vous êtes traitée par Carbaglu.

Desondanks, daar is gebleken dat carglumaatzuur aanwezig is in de melk van zogende ratten met mogelijk toxische gevolgen voor hun pups die de voeding krijgen, dient u uw baby geen borstvoeding te geven als u Carbaglu gebruikt.


Votre médecin traitant vous précisera la durée du traitement par Siklos. Tant que vous prendrez Siklos, vous aurez régulièrement des analyses de sang et des tests de vos fonctions hépatique et rénale.

Uw arts vertelt u hoe lang u Siklos moet blijven innemen.


Si vous avez oublié une dose, vous pouvez tout de même prendre les 3 doses quotidiennes tant que vous respectez un intervalle d’au moins 4 heures entre chacune.

Als u een dosis mist, kunt u nog steeds alle drie dagelijkse doses gebruiken, zolang er ten minste 4 uur tussen twee doses zit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que vous êtes traitée ->

Date index: 2023-04-29
w