Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguë et subaiguë
Avec bronchospasme
Bronchiolite aigüe avec bronchospasme
Bronchospasme
Bronchospasme aigu
Contraction spasmodique des bronches
Etat hallucinatoire organique
Fibrineuse
Membraneuse
Non congruents à l'humeur
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Purulente
Réactionnelle
Septique
Stupeur maniaque
Syndrome asthénique
Trachéite
Trachéobronchite aiguë

Traduction de «telles qu’un bronchospasme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bronchospasme | contraction spasmodique des bronches

bronchospasme | kramp van de luchtpijptakken


bronchite:SAI, chez les moins de 15 ans | aiguë et subaiguë (avec):bronchospasme | fibrineuse | membraneuse | purulente | septique | trachéite | trachéobronchite aiguë

bronchitis | NNO, onder 15 jaar | bronchitis | acuut en subacuut (met) | bronchospasme | bronchitis | acuut en subacuut (met) | fibrineus | bronchitis | acuut en subacuut (met) | membraneus | bronchitis | acuut en subacuut (met) | purulent | bronchitis | acuut en subacuut (met) | septisch | bronchitis | acuut en subacuut (met) | tracheïtis | tracheobronchitis, acuut










Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Général: des réactions allergiques (telles qu’anaphylaxie, bronchospasmes, prurit,

- Algemeen: allergische reacties (zoals anafylaxie, bronchospasmen, pruritus, urticaria)


Effets généraux Rares (< 0,1 %) : Réactions allergiques (telles que dyspnée, bronchospasme, respiration sifflante, œdème de Quincke) et réactions anaphylactiques.

Algemene aandoeningen Zelden (< 0,1 %): allergische reacties (zoals dyspnoe, bronchospasme, fluitende ademhaling, Quincke-oedeem) en anafylactische reacties.


Le kétoprofène est contre-indiqué chez les patients ayant des antécédents de réactions d'hypersensibilité telles qu’un bronchospasme, des crises d’asthme, une rhinite, une urticaire ou d’autres réactions de type allergique au kétoprofène, à l’AAS ou à d’autres AINS.

Ketoprofen is tegenaangewezen bij patiënten die een antecedent hebben van overgevoeligheidsreacties zoals bronchospasme, astma-aanvallen, rinitis, urticaria of andere allergie-achtige reacties op ketoprofen, ASZ of NSAIDs.


D'autres manifestations telles qu’anaphylaxie, bronchospasme, urticaire, angioedème, vasculite et maladie sérique sont rarement rapportées.

Andere verschijnselen, zoals anaphylaxie, bronchospasme, urticaria, angioneurotisch oedeem, vasculitis en serumziekte, werden zelden gerapporteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Général: des réactions allergiques (telles qu’anaphylaxie, bronchospasmes, prurit, urticaire) ont également été mentionnées.

- Algemeen: allergische reacties (zoals anafylaxie, bronchospasmen, pruritus, urticaria) werden eveneens gemeld.


Augmentation du taux d’histamine Étant donné que les agents de blocage neuromusculaire sont connus pour être capables d’induire une libération d’histamine de manière locale ou systémique, la survenue possible de démangeaisons ou d’une réaction érythémateuse à l’endroit de l’injection et/ou des réactions histaminoïdes (anaphylactoïdes) généralisées telles qu’un bronchospasme et des modifications cardiovasculaires (tachycardie et hypotension, par exemple) doivent toujours être prises en considération lors de l’administration de ces médicaments.

Verhoogde histaminespiegel Aangezien bekend is dat neuromusculair blokkerende stoffen het vrijkomen van histamine kunnen veroorzaken, zowel lokaal als systemisch, dient men bij de toediening van deze geneesmiddelen steeds bedacht te zijn op het optreden van jeuk en erytheem op de plaats van de injectie en/of van systemische histaminoïde (anafylactoïde) reacties, zoals bronchospasmen en cardiovasculaire veranderingen, bijv. hypotensie en tachycardie.


Augmentation des taux d’histamine Vu qu’on sait que les agents bloquants neuromusculaires sont capables d’induire une libération d'histamine, tant locale que systémique, il faut toujours tenir compte de la survenue éventuelle d’un prurit et d’une réaction érythémateuse au site d'injection et/ou de réactions histaminoïdes (anaphylactoïdes) généralisées telles qu’un bronchospasme et des modifications cardiovasculaires (par ex. hypotension et tachycardie), lorsqu’on administre ces médicaments.

Verhoogde histaminespiegel Aangezien bekend is dat neuromusculaire blokkerende stoffen het vrijkomen van histamine kunnen veroorzaken, zowel lokaal als systemisch, dient men steeds rekening te houden met het mogelijk optreden van jeuk en erytheem op de injectieplaats en/of systemische histaminoïde (anafylactoïde) reacties, zoals bronchospasmen en cardiovasculaire veranderingen, bv. hypotensie en tachycardie bij de toediening van deze geneesmiddelen.


Des réactions allergiques à la bromélaïne (y compris des réactions anaphylactiques et d’autres réactions immédiates avec des manifestations telles que bronchospasme, œdème de Quincke, urticaire, et réactions muqueuses et gastro-intestinales) ont été rapportées dans la littérature.

Allergische reacties op bromelaïne (waaronder anafylactische reacties en andere onmiddellijke reacties met manifestaties zoals bronchospasme, angio-oedeem, urticaria, en reacties van het slijmvlies en van het maagdarmstelsel) zijn gemeld in de literatuur.


● réactions d’hypersensibilité telles que bronchospasme, rash, œdème de Quincke

● overgevoeligheidsreacties zoals bronchospasmus, rash, Quincke oedeem


Les effets indésirables rares sont: dépression, réactions d’hypersensibilité telles bronchospasme et réactions anaphylactiques, troubles hématologiques, élévation des concentrations plasmatiques des enzymes hépatiques.

Zeldzame ongewenste effecten zijn depressie, overgevoeligheidsreacties zoals bronchospasme en anafylaxis, hematologische verwikkelingen, verhoging van de plasmaconcentraties van de leverenzymen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles qu’un bronchospasme ->

Date index: 2024-08-02
w