Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement concomitant avec des diurétiques puissants tels " (Frans → Nederlands) :

Il faut utiliser les doses fortes d’antibiotiques céphalosporines avec prudence en cas de traitement concomitant par des diurétiques puissants tels que le furosémide, des aminosides et de l’amphotéricine, étant donné qu’un traitement simultané augmente le risque de néphrotoxicité.

Potentiële nefrotoxische geneesmiddelen en lisdiuretica Cefalosporineantibiotica bij een hoge dosering dienen met voorzichtigheid te worden gegeven aan patiënten die gelijktijdig met krachtige diuretica worden behandeld, zoals furosemide, aminoglycosiden en amfotericine, aangezien het gelijktijdige gebruik het risico van nefrotoxiciteit verhoogt.


- si vous recevez un traitement concomitant contenant des diurétiques puissants tels que le furosémide ou les aminosides car des insuffisances rénales ont été rapportées avec ces associations en cas des doses élevées de céphalosporines.

- Als u gelijktijdig behandeld wordt met krachtige vochtafdrijvende middelen, zoals furosemide of aminosiden, omdat met deze combinaties gevallen van nierinsufficiëntie gemeld werden bij toediening van hoge dosissen cefalosporines.


Les céphalosporines à forte posologie doivent être administrées avec prudence aux patients qui reçoivent un traitement concomitant avec des diurétiques puissants tels que le furosémide ou avec des aminosides.

Voorzichtigheid is geboden bij toediening van cefalosporineantibiotica in hoge dosering aan patiënten die tegelijkertijd worden behandeld met krachtige diuretica zoals furosemide of aminoglycosiden.


Médicaments néphrotoxiques potentiels et diurétiques de l'anse Les traitements à forte dose avec des céphalosporines doivent être menés avec prudence chez les patients qui prennent des diurétiques puissants (tels que le furosémide) ou des préparations néphrotoxiques potentielles (telles que les antibiotiques aminosides), parce qu'on ne peut exclure la possibilité d'une altération de la fonction rénale par ces combinaisons.

Potentieel nefrotoxische geneesmiddelen en lisdiuretica Voorzichtigheid is geboden bij behandeling met cefalosporines in hoge dosering bij patiënten die krachtige diuretica (zoals furosemide) of potentieel nefrotoxische preparaten (zoals aminoglycosideantibiotica) innemen, aangezien een verslechtering van de nierfunctie door dergelijke combinaties niet kan worden uitgesloten.


Traitement concomitant avec des diurétiques puissants ou des aminosides

Gelijktijdige behandeling met krachtige diuretica of aminoglycosiden


Il est prudent de surveiller la fonction rénale en cours de traitement en cas d'association de céphalosporines à hautes doses avec les antibiotiques potentiellement néphrotoxiques (aminosides) ou de diurétiques puissants tels le furosémide et le bumétanide.

Het is aangeraden de nierfunctie in acht te nemen tijdens de behandeling van hoog gedoseerde cefalosporines, geassociëerd met potentieel nefrotoxische antibiotica (aminosiden) of krachtige diuretica, zoals furosemide en bumetanide.


les diurétiques (médicaments déshydratants, comprimés favorisant l’élimination de l’eau), en particulier les diurétiques d’épargne de potassium (p. ex. spironolactone, triamtérène et amiloride), les diurétiques de l’anse et les thiazides les médicaments pouvant augmenter le taux de potassium dans le sang (p. ex. l’héparine) les suppléments de potassium ou les substituts de sel contenant du potassium le lithium et d’autres médicament ...[+++]

lithium en andere geneesmiddelen om psychiatrische ziekten te behandelen (antipsychotische geneesmiddelen) of om depressies te behandelen (tricyclische antidepressiva) anti-inflammatoire niet-steroïdale geneesmiddelen (NSAID’s) vaak gebruikt als pijnstillers of om de ontsteking te verminderen zoals acetylsalicylzuur, indometacine en naproxen carbenoxolon (een ander ontstekingswerend geneesmiddel) geneesmiddelen tegen jicht (bijv. allopurinol, benzbromaron) immunosuppressiva die de activiteit van het immuunsysteem verminderen, zoals ciclosporine (om afstoting van een getransplanteerd orgaan te verhinderen) amfotericine B (om schimmelinfecties te behandelen) kankerbestrijdende geneesmiddelen (bijv. cyclofosfamide, fluorouracil, methotrexaat), ...[+++]


Il faut donc éviter le traitement concomitant par des inhibiteurs puissants du CYP3A4, tels que kétoconazole, itraconazole, voriconazole, ritonavir, clarithromycine et télithromycine (voir rubrique 4.4).

Gelijktijdige behandeling met krachtige CYP3A4 remmers, zoals ketoconazol, itraconazol, voriconazol, ritonavir, claritromycine en telithromycine moet daarom worden vermeden (zie rubriek 4.4).


Le traitement concomitant avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4 entraîne, de façon considérable, une augmentation de la concentration plasmatique de l’évérolimus (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdige behandeling met sterke CYP3A4-remmers leidt tot drastisch verhoogde bloedconcentraties van everolimus (zie rubriek 4.5).


En cas d’infestation par D. caninum un traitement concomitant contre les hôtes intermédiaires tels que les puces et les poux, doit être envisagé pour prévenir la réinfestation.

In geval van besmetting met D. caninum dient een gelijktijdige behandeling tegen intermediaire gastheren zoals vlooien en luizen overwogen te worden, om herbesmetting te voorkomen.


w