Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement par ditropan sera » (Français → Néerlandais) :

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Comme pour tout traitement symptomatique, la durée du traitement par Ditropan sera aussi brève que possible.

Zoals bij elke symptomatische behandeling moet de behandelingsduur met Ditropan zo kort mogelijk zijn.


Le traitement par Ditropan est un traitement symptomatique et la durée sera aussi brève que possible.

Zoals bij elke symptomatische behandeling moet de behandelingsduur zo kort mogelijk zijn.


Conduite d'un véhicule et utilisation de machines Etant donné que Ditropan peut provoquer de la somnolence et des troubles de la vue, on déconseille de conduire un véhicule ou d'utiliser des machines au cours du traitement par Ditropan.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Aangezien Ditropan slaperigheid en gezichtsstoornissen kan veroorzaken, is het afgeraden om voertuigen te besturen of machines te gebruiken tijdens een behandeling met Ditropan.


Le tratement par Ditropan étant seulement symptomatiqe, sa durée sera liée à l’évolution des troubles vésicaux et sera réévaluée régulièrement.

Aangezien de behandeling met Ditropan enkel symptomatisch is, moet haar duur afhangen van de evolutie van de blaasstoornissen en regelmatig opnieuw geëvalueerd worden.


4.6 Fecondité, grossesse et allaitement Ditropan ne sera pas administré au cours de la grossesse, ni pendant la lactation.

Ditropan mag niet toegediend worden tijdens de zwangerschap, noch tijdens de borstvoeding.


4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines Par suite de la somnolence et des troubles visuels susceptibles d’être provoqués par Ditropan, déconseiller, au cours du traitement, la conduite d’une automobile ou toute autre activité nécessitant une vigilance totale.

Omwille van de slaperigheid en de gezichtsstoornissen die kunnen veroorzaakt zijn door Ditropan, is, tijdens de behandeling, het besturen van een voertuig of om het even welke andere activiteit die een volledige waakzaamheid vereist, af te raden.


Si vous arrêtez de prendre Ditropan N'arrêtez pas prématurément votre traitement.

Als u stopt met het gebruik van dit middel Stop uw behandeling niet voortijdig.


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera p ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


Le traitement par clofarabine sera immédiatement interrompu en cas d’apparition de signes ou de symptômes précoces du SRIS/du syndrome de fuite capillaire ou de dysfonctionnement organique prononcé et un traitement d’appoint adéquat sera mis en place.

De toediening van clofarabine moet onmiddellijk worden gestaakt indien patiënten vroege tekenen of symptomen van SIRS, capillaire leksyndroom of substantiële orgaandisfunctie vertonen en de juiste ondersteunende maatregelen moeten worden geïnitieerd.


Contraception Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant 4 semaines avant le début du traitement, pendant toute la durée de celui-ci et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du traitement par le pomalidomide, même en cas d’interruption du traitement, à moins qu’elles ne déclarent une abstinence totale et continue, qui sera confirmée de façon mensuelle.

Anticonceptie Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten vanaf 4 weken vóór aanvang van de behandeling, gedurende de behandeling en tot 4 weken na de behandeling met pomalidomide, en zelfs bij onderbreking van de dosering, een effectieve anticonceptiemethode toepassen, tenzij de patiënt zich verplicht tot volledige en voortdurende onthouding, waarbij deze verplichting maandelijks bevestigd moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par ditropan sera ->

Date index: 2024-07-18
w