Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs seniors prévue pour août » (Français → Néerlandais) :

FI - Conférence sur le maintien en activité des travailleurs seniors prévue pour août 2013 09/05/2012

Finland - Conferentie over actief ouder worden op het werk in augustus 2013 09-05-2012


FI - Conférence sur le maintien en activité des travailleurs seniors prévue pour août 2013

Finland - Conferentie over actief ouder worden op het werk in augustus 2013


La Directive européenne 2002/96/CE (DEEE, en anglais WEEE) y joue un rôle important; l’implémentation de cette directive est prévue pour août 2004.

Hier is de Europese richtlijn 2002/96/EG (AEEA, in het Engels WEEE) van belang; deze richtlijn moet geïmplementeerd worden voor augustus 2004.


5°ter. le montant détermine en application de l'article 59, alinéa 2, 8°, de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales et diverses est, dès 2006, destiné au financement des fonds visés à l'article 35, § 5, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et de l'article 1er, § 6, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales en vue du paiement des indemnités prévues dans les ...[+++]

5°ter. het bedrag vastgesteld in toepassing van artikel 59, tweede lid, 8°, van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale en budgettaire bepalingen wordt vanaf 2006 aangewend voor de financiering van de fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, van de wet van 29 juni 1981 houdende algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en van artikel 1, § 6, van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, met het oog op de betaling van de vergoedingen voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die door de Federale regering in 2000 en 2005 werden gesloten met de betrokken representatieve ...[+++]


Tout comme dans le programme de traitement de Fulcher (1997), aucune intervention n’a été prévue pour favoriser la réintégration professionnelle des patients dans la convention passée avec les centres SFC. Dans le cadre du personnel des centres, un apport limité d’un travailleur social (maximum 0,25 ETP) a été prévu, et ce notamment pour l’administration d’anamnèses sociales (également dans le cadre de l’enregistrement).

Net als in het behandelingsprogramma van Fulcher (1997), werden in de overeenkomst met de CVS-centra geen specifieke interventies voorzien om de beroepsmatige reïntegratie van de patiënten te bevorderen. In het personeelskader van de centra werd een beperkte inbreng voorzien van een sociaal werker (maximaal 0,25 VTE) en dit onder andere voor de afname van sociale anamneses (mee in het kader van de registratie).


La loi sur le bien-être du 7 août 1996 (chapitre IV) impose un certain nombre d’obligations à l’employeur pour protéger ses travailleurs contre les risques potentiels de nature chimique et autre.

De wet welzijn van 4 augustus 1996 (hoofdstuk IV) legt een aantal verplichtingen op aan de werkgever om zijn werknemers te beschermen tegen mogelijke risico’s van chemische aard.


Des exceptions sont aussi prévues pour les entreprises occupant moins de 25 travailleurs : aucun contrôle ne doit être effectué dans ces entreprises lorsque l’instrument RI&E a été élaboré par un expert en prévention et que les partenaires sociaux se sont accordés, dans leur CCT ou via un accord dans le cadre de leur CCT, sur l’instrument adapté à leur secteur spécifique.

Ook voor bedrijven met minder dan 25 werknemers zijn uitzonderingen van toepassing; bij die bedrijven kan een toets achterwege blijven, wanneer het RI&E instrument ontwikkeld is door een arbodeskundige en sociale partners in hun CAO of volgens afspraak bij hun CAO het instrument voor hun specifieke branche geaccordeerd hebben


Pour les travailleurs qui monteront, démonteront ou transformeront l’échafaudage, une formation comprenant les éléments suivants doit être prévue :

Voor de werknemers die de steiger zullen monteren, demonteren of ombouwen moet er een opleiding worden voorzien die de volgende elementen bevat:


La convention n’a prévu que très peu de moyens spécifiques pour la réinsertion socioprofessionnelle (à l’exception d’une intervention limitée d’un travailleur social).

In de overeenkomst zijn specifiek voor de socioprofessionele reïntegratie (behalve een beperkte inzet van een sociaal werker) weinig middelen voorzien.


Afin de limiter à un minimum les risques pour les travailleurs, ces activités doivent se dérouler dans une cage prévue à cet effet.

Om de risico’s voor de werknemers tot een minimum te beperken moeten deze werkzaamheden gebeuren in een daartoe voorziene bandenkooi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs seniors prévue pour août ->

Date index: 2024-11-04
w