Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très importante étaient le groupe-cible » (Français → Néerlandais) :

Comme indiqué ci-dessus, les entreprises où les travaux de soudage constituent une activité très importante, étaient le groupe-cible primaire, donc les entreprises avec des activités telles que la construction métallique, la construction mécanique, la soudure d’aciers spéciaux, etc .

Zoals hoger vermeldt waren bedrijven waar laswerkzaamheden een zeer belangrijke activiteit vormen de primaire doelgroep, dus bedrijven met activiteiten als metaalconstructie, machinebouw, lassen van speciale staalsoorten, etc.


Pour les deux groupes-cibles, une part très importante de soignants déclare néanmoins éprouver des problèmes pour brosser les dents naturelles de personnes dépendantes.

Voor beide doelgroepen geeft toch een zeer belangrijk deel van zorgverleners aan problemen te hebben met het poetsen van de natuurlijke tanden van zorgafhankelijke personen.


Pour son élaboration, une revue de la littérature scientifique, les décisions des autres pays, la multidisciplinarité du groupe de travail sont très importantes.

Voor de uitwerking ervan zijn een nazicht van de wetenschappelijke literatuur, de beslissingen van andere landen en de pluridisciplinariteit van de betrokken werkgroep zeer belangrijk.


Chez certains groupes de prescripteurs, la proportion de prescriptions de préparations magistrales peut parfois être très importante : 33% des prescriptions des dermatologues, 15% des prescriptions des rhumatologues (voir tableau ci-dessous).

Bij sommige groepen van voorschrijvers kan het percentage voorschriften voor magistrale bereidingen soms zeer hoog zijn: 33 % van de voorschriften van de dermatologen, 15 % van de voorschriften van de reumatologen (zie onderstaande tabel).


Pour l’ensemble des groupes, la différence entre les proportions avec et sans restes de racines était importante, ce qui indique que l’on rencontre fréquemment des restes de racines dans ce groupe-cible.

Voor alle groepen is het verschil tussen de proporties met en zonder wortelresten groot wat aangeeft dat wortelresten frequent voorkomen bij deze doelgroep.


Une étape importante consiste à rassembler tous les partenaires afin qu’une concertation entre les dispensateurs de soins sur des situations concrètes (de patients) permette de définir quelle pourrait être l’offre la plus adéquate pour le groupe ciblé concerné.

Een belangrijke stap hiertoe bestaat erin om alle partners samen te brengen opdat via overleg over concrete (patiënt)situaties tussen de zorgaanbieders kan gekeken worden wat het meest geschikte aanbod is of zou kunnen zijn voor de beoogde doelgroep.


(plusieurs réponses possibles) Je suis maître de stage Je partage mon cabinet avec d'autres médecins (médecin de groupe) Une partie importante de ma patientèle n’est pas assurée (en Belgique) Ma pratique est dans un milieu très particulier (urbain, rural) Ma patientèle est très particulière (personnes défavorisées, handicapées, sportives) Ma pratique de médecine générale est orientée sur des aspects particuliers (psychothérapie, homéopathie,).

(meerdere antwoorden mogelijk) Ik ben stagemeester Ik deel mijn praktijkkamer met andere artsen (groepspraktijk) Een belangrijk gedeelte van mijn patiënteel is niet verzekerd (in België) Mijn praktijk bevindt zich in een zeer bijzonder milieu (stedelijk, landelijk) Mijn patiënteel is zeer bijzonder (minder begoede personen, personen met een handicap, sporters) Mijn praktijk van algemene geneeskunde is gericht op bijzondere aspecten (psychotherapie, homeopathie,).


A cet effet, les collaborateurs qui étaient impliqués dans le recrutement et l’examen du nombre de personnes mis en avant pour les deux groupes cibles, ont dû faire des efforts intenses.

Hiervoor waren intense inspanningen noodzakelijk van alle medewerkers betrokken in het rekruteren en onderzoeken van het vooropgestelde aantal personen voor beide doelgroepen.


Pour le groupe-cible de personnes âgées (≥65 ans) de l’échantillon permanent, ces deux pourcentages étaient inférieurs à 0,1%.

Voor de doelgroep ouderen (≥65 jaar) van de permanente steekproef waren deze beide percentages lager dan 0,1%.


Le consultant a visité, avec le Health & Safety manager de Manpower, plusieurs hôtels afin d’avoir une meilleure vision de la problématique et des groupes cibles très diversifiés.

De consulente heeft samen met de Health & Safety manager van Manpower een aantal hotels bezocht om meer inzicht te krijgen in de problematiek en in de heel diverse doelgroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très importante étaient le groupe-cible ->

Date index: 2022-07-30
w