Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NCCLS

Traduction de «valeurs critiques micro-organisme » (Français → Néerlandais) :

Valeurs critiques D’après EUCAST, les valeurs limites suivantes sont d’application en ce qui concerne l’amikacine: Valeurs critiques Micro-organisme d’EUCAST (mg/l) S < R > Enterobacteriaceae; Pseudomonas, Acinetobacter et Staphylococcus Valeurs critiques non liées à une espèce* 8 8 16 16

Breekpunten Volgens de EUCAST zijn de volgende breekpunten van toepassing voor amikacine: EUCAST-breekpunten (mg/l) Organisme Gevoelig ≤ Resistent > Enterobacteriaceae; Pseudomonas, Acinetobacter en Staphylococcus Niet-soortgerelateerde breekpunten* 8 8 16 16


Tableau 1 Valeurs critiques de sensibilité du CLSI pour le céfuroxime axétil Micro-Organisme Valeurs critiques de sensibilité (mcg/mL)

Tabel 1 Kritieke gevoeligheidswaarden van het CLSI voor cefuroximeaxetil Micro-organisme Kritieke gevoeligheidswaarden (mcg/ml)


Tableau 1 Valeurs critiques de sensibilité du NCCLS pour la ceftazidime Micro-organisme Valeurs critiques de sensibilité (mcg/mL)

Tabel 1 Kritieke waarden voor gevoeligheid van het NCCLS voor ceftazidim Micro-organisme Kritieke waarden voor gevoeligheid (mcg/ml)


Concentrations critiques : Les concentrations critiques de CMI recommandées par l’EUCAST pour le céfotaxime, distinguant les micro-organismes sensibles des micro-organismes de sensibilité

Breekpunten: De EUCAST aanbevolen MIC breekpunten voor cefotaxime die een onderscheid maken tussen de gevoelige en de intermediair gevoelige micro-organismen en tussen de intermediair gevoelige en de resistente micro-organismen, zijn vermeld in onderstaande tabel:


Valeurs critiques Les valeurs critiques de CMI recommandées par l’EUCAST pour la lévofloxacine, distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentées dans le tableau ci-dessous pour la détermination de la CMI (mg/l).

Breekpunten De MIC breekpunten aanbevolen door EUCAST voor levofloxacine, om gevoelige en intermediair gevoelige micro-organismen en intermediair gevoelige en resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor bepaling van de MIC (mg/L).


Pour les micro-organismes pour lesquels EUCAST ne fournit pas de valeurs critiques de sensibilité, les CMI proviennent du CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute – anciennement appelé National Committee for Clinical Laboratory Standards [NCCLS]), janvier 2007, Lignes directrices pour l’évaluation de la sensibilité aux antibiotiques; seizième supplément d’information, M100-S17.

Voor de micro-organismen waarvoor de EUCAST geen MIC breekpunt opgeeft, komt de MIC van het CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute – het vroegere National Committee for Clinical Laboratory Standards [NCCLS]), januari 2007, Richtlijnen voor de evaluatie van de gevoeligheid voor antibiotica; zestiende informatiebijlage, M100-S17.


Micro-organisme Valeurs critiques de sensibilité (mg/l) S R Entérobactéries 1, 2 ≤8 > 8 Staphylococcus spp.

Enterobacteriaceae 1, 2 ≤ 8 > 8 Staphylococcus spp.


donné que se sont, pour ce micro-organisme, la plus faible valeur possible que peut revêtir a w et la valeur la plus élevée que peut revêtir le pH dans le programme.

aangezien dit in het programma de laagst mogelijke waarde voor de a w en de hoogst mogelijke waarde voor de pH voor dit micro-organisme zijn.


Au tableau 9 : Valeur a w minimale pour la croissance des micro-organismes présents dans les denrées alimentaires, les Lactobacillus sont mentionnés à différentes valeurs de a.

In tabel 9 : Minimale a w -waarde voor de groei van micro-organismen aanwezig in levensmiddelen, worden voor Lactobacillus verschillende a w -waarden vermeld.


Tout dépassement des critères microbiologiques, valeurs indicatives de sécurité alimentaire ou valeurs indicatives d’hygiène du procédé réglementaires concernant les micro-organismes pathogènes suivants doit être notifié à l’Agence : Bacillus cereus, Campylobacter spp., Clostridium botulinum, Clostridium perfringens, Chronobacter sakazakii, Listeria monocytogenes, Salmonella spp., Staphylococcus coagulase pos., Vibrio cholerae, Vibrio parahaemolyticus, VTEC, Yersinia enterocolitica.

Een overschrijding van de reglementaire microbiologische criteria, voedselveiligheidsrichtwaarden of proceshygiënerichtwaarden van volgende pathogene micro-organismen dient gemeld te worden aan het Agentschap: Bacillus cereus, Campylobacter spp., Clostridium botulinum, Clostridium perfringens, Chronobacter sakazakii, Listeria monocytogenes, Salmonella spp., Staphylococcus coagulase pos., Vibrio cholerae, Vibrio parahaemolyticus, VTEC, Yersinia enterocolitica.


w