Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un étranger
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Corps étranger
Corps étranger au niveau du poumon
Corps étranger dans la cornée
Corps étranger dans la peau
Corps étranger dans une oreille
Obstruction de la respiration
Obstruction des voies aériennes par un corps étranger
Par corps étranger dans l'œsophage
Présence d'un corps étranger intraoculaire
Suffocation
étouffement

Traduction de «étrangers inscrits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie va ...[+++]














panier d’extraction de corps étrangers des voies respiratoires

verwijdermand voor corpus alienum in luchtweg




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette circulaire précise aussi l’attitude à adopter tant à l’égard du travailleur frontalier assujetti au régime d’assurance maladie belge qu’à l’égard d’un assuré d’un régime étranger inscrit auprès d’un organisme assureur belge et qui a utilisé la procédure Kohll-Decker.

Deze omzendbrief vermeldt ook welke houding moet worden aangenomen ten opzichte van een grensarbeider die onderworpen is aan het Belgische ziekteverzekeringsstelsel, alsook ten opzichte van een verzekerde van een buitenlandse regeling die is ingeschreven bij een Belgische verzekeringsinstelling en die gebruik heeft gemaakt van de procedure Kohll-Decker.


a) les étrangers qui sont admis de plein droit ou autorisés de plein droit à séjourner plus de trois mois dans le Royaume (inscrits dans le Registre des étrangers) ; b) les étrangers qui sont autorisés au séjour pour une durée illimitée (inscrits dans le Registre des étrangers) ou établis dans le Royaume (inscrits dans le Registre de la population) ; c) les candidats réfugiés dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 par l’Office des étrangers ou par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (inscrits dans le Registre ...[+++]

a) de vreemdelingen die van rechtswege toegelaten of gemachtigd zijn tot een verblijf van meer dan drie maanden in het Rijk (opgenomen in het vreemdelingenregister); b) de vreemdelingen die gemachtigd zijn tot een verblijf voor onbepaalde duur (opgenomen in het vreemdelingenregister) of die gevestigd zijn in het Rijk (opgenomen in het bevolkingsregister); c) de kandidaat-vluchtelingen waarvan de aanvraag vóór 1 juni 2007 ontvankelijk werd verklaard door de Dienst vreemdelingenzaken of door het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (opgenomen in het wachtregister).


b) les étrangers qui sont autorisés au séjour pour une durée illimitée (inscrits dans le Registre des étrangers) ou établis dans le Royaume (inscrits dans le Registre de la population) ;

b) de vreemdelingen die gemachtigd zijn tot een verblijf voor onbepaalde duur (opgenomen in het vreemdelingenregister) of die gevestigd zijn in het Rijk (opgenomen in het bevolkingsregister);


Les étrangers qui sont autorisés au séjour pour une durée illimitée (inscrits dans le Registre des étrangers) ou établis dans le Royaume (inscrits dans le Registre de la population).

De vreemdelingen die gemachtigd zijn tot een verblijf voor onbepaalde duur (opgenomen in het vreemdelingenregister) of die gevestigd zijn in het Rijk (opgenomen in het bevolkingsregister)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devenir membre de la FBP Membre effectif ou adhéré: * être porteur d' un diplôme de Gradué en Podologie, Bachelier en Podologie ou Master en Podologie soit en Belgique soit à l'étranger * exercer la profession (comme praticien ou professeur) en Belgique ou à l'étranger * exercer la profession en respectant le réglement d'ordre intérieur instauré par la Fédération Etudiant - membre: * être inscrit et suivre une formation en podologie dans une école reconnue en Belgique ou à l'étranger et pouvoir montrer une carte d'étudiant valable.

Effectief lid of toegetreden lid worden bij de FBP: * houder zijn van een diploma van gegradueerde in de podologie, bachelor in de podologie of master in de podologie uit binnen- of buitenland * het beroep beoefenen (als practicus of als docent) in binnen –of buitenland * het beroep uitoefenen rekening houdend met het reglement van inwendige orde vooropgesteld door de beroepsfederatie Student –lid * ingeschreven zijn aan een opleiding podologie van een erkend opleidingsinstituut in binnen –of buitenland en dit kunnen voorleggen aan de hand van een geldige studentenkaart.


Le Registre national contient les données à caractère personnel suivantes relatives aux personnes physiques qui sont inscrites dans les registres de population et des étrangers, dans les registres des missions diplomatiques et des postes consulaires à l'étranger et dans les registres d'attente des étrangers qui se déclarent réfugiés ou demandent à être reconnus comme réfugiés : le nom, les prénoms, le lieu et la date de naissance, le sexe, la nationalité, la résidence principale, le lieu et la date de décès, la profession, l'état civi ...[+++]

Het Rijksregister bevat de volgende persoonsgegevens over de natuurlijke personen die zijn ingeschreven in de bevolkings- en vreemdelingenregisters van de gemeenten, in de registers van de diplomatieke zendingen en de consulaire posten in het buitenland of in de wachtregisters van de vreemdelingen die zich vluchteling verklaren of vragen om als vluchteling te worden erkend: de naam, de voornamen, de geboorteplaats, de geboortedatum, het geslacht, de nationaliteit, de hoofdverblijfplaats, de plaats van overlijden, de datum van overlijden, het beroep, de burgerlijke staat en de opeenvolgende wijzigingen van deze persoonsgegevens evenals hu ...[+++]


Les étrangers qui sont admis de plein droit ou autorisés de plein droit à séjourner plus de 3 mois dans le Royaume (inscrits dans le Registre des étrangers).

De vreemdelingen die van rechtswege toegelaten of gemachtigd zijn tot een verblijf van meer dan 3 maanden in het Rijk (opgenomen in het vreemdelingenregister)


Il est précisé dans le texte de l’article 14, m), de la nomenclature des prestations de santé que : “À la condition que le bénéficiaire soit inscrit avant la transplantation sur une liste d’attente tenue à jour par le Collège des médecins-directeurs au sein de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, le Collège peut accorder un complément d’intervention pour les frais supplémentaires éventuels relatifs au transport de l’organe prélevé à l’étranger vers le centre de transplantation et de l’équipe médicale qui prélève l’organ ...[+++]

In de tekst van artikel 14, m), van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen is bepaald dat: “Op voorwaarde dat de rechthebbende vóór de transplantatie is ingeschreven op een wachtlijst die door het College van geneesheren-directeurs bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt bijgehouden, kan het College een bijkomende tegemoetkoming toekennen voor de eventuele bijkomende kosten in verband met vervoer van het in het buitenland afgenomen orgaan naar het transplantatiecentrum en van de medische ploeg die het donororgaan in een buitenlandse verzorgingsinrichting afneemt.


Les résidents étrangers (européens) inscrits auprès d’un organisme assureur et les résidents inscrits à l’Office de Sécurité Sociale d'Outre-mer (OSSOM), à la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins (CSPM) ou à l’Institut des Vétérans - Institut National des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre (IV-INIG).

1.2 Vallen buitenlandse (Europese) residenten die zijn ingeschreven bij een ziekenfonds, en residenten die zijn ingeschreven bij de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid (DOSZ) of bij de Kas der Zeevarenden (AZVZ) of bij de Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden (NIO) ook onder het toepassingsgebied van de korting op het incontinentiemateriaal?


Chaque citoyen belge ou chaque résident étant inscrit depuis au moins 6 mois au registre des étrangers est considéré comme donneur potentiel, sauf opposition de sa part.

Iedere Belg of iedere inwoner die 6 maanden in het vreemdelingenregister is ingeschreven, is automatisch donor, tenzij hij/zij verzet aantekent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangers inscrits ->

Date index: 2022-12-09
w