Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "étude de suivi de longue durée contrôlée contre " (Frans → Nederlands) :

Lors d’une étude de suivi de longue durée contrôlée contre placebo (PRAISE-2) sur l’amlodipine chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque de type III-IV selon la classification NYHA sans symptômes cliniques ou constatations objectives suggérant une maladie ischémique sous-jacente, l’amlodipine n’a pas eu d’effet sur la mortalité cardiovasculaire totale à des doses stables d’inhibiteurs de l’ECA, de digitaliques et de diurétiques.

Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.


Les résultats de l’étude française SAGhE, une étude de surveillance de longue durée menée sur un nombre élevé de patients et avec un suivi moyen de 17 ans, ont suggéré une augmentation globale de la mortalité chez les patients traités par la somatropine pour un déficit isolé en hormone de croissance (GHD, growth hormone deficiency) et une petite taille idiopathique (ISS ...[+++]

De resultaten van het Franse SAGHE-onderzoek, een langlopend controleonderzoek bij een groot aantal patiënten en met een gemiddelde follow-up van zeventien jaar, wezen op een algemene toename van de sterfte bij patiënten die met somatropine waren behandeld voor geïsoleerde groeihormoondeficiëntie (GDH), idiopathische kleine gestalte (ISS) kleine gestalte bij kinderen die te klein voor de zwangerschapsduur geboren zijn (SGA) ten opzichte van de gehele bevolking.


Contrairement à ce à quoi on peut s’attendre, si l’hémochromatose pouvait offrir une protection totale contre une déficience en fer à la suite du don de sang, la présence de mutations HFE dans la population d’étude des donneurs de longue durée et fréquents n’était en général pas plus élevée que chez les nouveaux donneurs.

In tegenstelling tot wat kan verwacht worden, mocht hemochromatose een volledige bescherming bieden tegen ijzerdeficiëntie als gevolg van bloed geven, dan was het zich voordoen van HFE-mutaties in de studiepopulatie van langdurige en frequente donoren in het algemeen niet hoger dan bij nieuwe donoren.


Efficacité à long terme En cas de dépression, l’efficacité à long terme de la paroxétine a été démontrée lors d’une étude de suivi d’une durée de 52 semaines, ayant comme sujet la prévention des rechutes : 12 % des patients traités par paroxétine (20 à 40 mg par jour) ont rechuté, contre 28 % des patients ayant reçu le placebo.

Werkzaamheid op lange termijn De werkzaamheid van paroxetine op lange termijn bij depressie is aangetoond in een 52 weken durend onderhoudsonderzoek met terugvalpreventie-ontwerp: 12% van de


En cas de traitement du trouble panique, l’efficacité à long terme de la paroxétine a été démontrée lors d’une étude de suivi d’une durée de 24 semaines et ayant comme sujet la prévention des rechutes : 5 % des patients traités par paroxétine (10 à 40 mg par jour) ont rechuté, contre 30 % des patients du groupe placebo.

De werkzaamheid van paroxetine op lange termijn bij de behandeling van paniekstoornis is aangetoond in een 24 weken durend onderhoudsonderzoek met relapsepreventieontwerp: 5% van de patiënten die paroxetine kregen (10-40 mg per dag) hervielen, tegen 30% van de patiënten op placebo.


d’études randomisées contrôlées par placebo, d’une durée d’au moins 3 mois, sur l’emploi de ß2-mimétiques à longue durée d’action dans l’asthme; cette méta-analyse se base cependant surtout sur l’étude SMART (26.353 des 33.826 patients sont ceux de l’étude SMART).

Medicine [2006; 144:904-12, met editoriaal 936-7] een meta-analyse van gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studies, met een duur van tenminste 3 maand, met langwerkende ß2-mimetica bij astma; deze is echter vooral gebaseerd op de SMARTstudie (26.353 van de 33.826 patiënten zijn deze van de SMART-studie).


La Food and Drug Administration (FDA) américaine recommande aussi la prudence à cet égard lors de l’utilisation de la duloxétine dans l’incontinence urinaire d’effort: un nombre de tentatives de suicide supérieur à celui attendu a en effet été observé avec la duloxétine administrée pour une incontinence d’effort dans des études de suivi ouvertes [la notion « études de suivi ouvertes» signifie qu’au terme de la durée ...[+++]

De Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) raadt in dit verband ook voorzichtigheid aan bij gebruik van duloxetine bij stress-incontinentie: inderdaad werd een hoger dan verwacht aantal zelfmoordpogingen gezien in “open-label” vervolgstudies met duloxetine toegediend omwille van stress-incontinentie [de notie “openlabel vervolgstudies” betekent dat, nadat de vooropgestelde duur van de placebogecontroleerde studie was verlopen, alle patiënten uit de studie, dus ook deze die tevoren placebo hadden gekregen, verder duloxetine kreg ...[+++]


La sécurité et l’efficacité du risédronate sodique a été évaluée dans une étude de 3 ans (une étude randomisée en double aveugle, placebo-contrôlée, multicentrique en groupes parallèles d’une durée d’un an suivie par 2 années de traitement en étude ouverte) portant sur des patients pédiatriques âgés de 4 ans à moins de 16 ans souffrant d’ostéogenèse imparfaite légère à modérée.

De veiligheid en de doeltreffendheid van natriumrisedronaat werden onderzocht in een 3 jaar studie (een gerandomiseerde, dubbelblinde, placebo-gecontroleerde, multicenter, parallelle groep studie van een jaar looptijd, gevolgd door 2 jaren open-label behandeling) bij pediatrische patiënten van 4 tot jonger dan 16 jaar met milde tot matige osteogenesis imperfecta.


Dans cette étude multicentrique, randomisée en double aveugle contrôlée versus placebo, les patients ayant une angine de poitrine ou un antécédent d’infarctus du myocarde (IDM) ont été traités par un régime, les traitements usuels et soit par simvastatine 20-40 mg/jour (n = 2.221) soit par un placebo (n = 2.223) sur une durée médiane de suivi de 5,4 ans.

In dit gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd multicenteronderzoek werden patiënten met angina of een eerder doorgemaakt myocardinfarct (MI) behandeld met dieet, standaardzorg, en hetzij simvastatine 20 – 40 mg/dag (n = 2.221) of placebo (n = 2.223) gedurende een mediane periode van 5,4 jaar.


Dans cette étude multicentrique, randomisée en double aveugle contrôlée versus placebo, les patients ayant une angine de poitrine ou un antécédent d'infarctus du myocarde (IDM) ont été traités par un régime, les thérapeutiques usuelles et soit par la simvastatine 20-40 mg/jour (n = 2221) soit par un placebo (n = 2223) sur une durée médiane de suivi de 5,4 ans.

In deze multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde studie werden patiënten met angina pectoris of antecedenten van myocardinfarct (MI) behandeld met een dieet, de gebruikelijke therapieën en hetzij simvastatine-ratiopharm 20-40 mg/dag (n= 2.221) hetzij placebo (n= 2.223) voor een mediane opvolgingsduur van 5,4 jaar.


w