Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunologique
Mycologique
Neurologique
Pharmacocinétique
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à l'étude des sérums
Relatif à l'étude du système nerveux
Relatif à étude des épidémies
Stomatologique
Symptomatologie
Sérologique
électrocardiographie
épidémiologique
étiologie
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque
étude des causes des maladies
étude des symptômes
étude du devenir des médicaments dans l'organisme

Traduction de «étude ne nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam




stomatologique | relatif à l'étude des maladies de la bouche et des dents

stomatologisch | met betrekking tot de mondholte


neurologique | relatif à l'étude du système nerveux

neurologisch | met betrekking tot de zenuwen




électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je/Nous*soussigné(é)(s)..., déclare/déclarons* avoir pris connaissance de toutes les informations concernant l’étude IPQE- EAD, et eu la possibilité de demander des éclaircissements et je suis/nous sommes* d’accord que les données existantes seront utilisées pour cette étude.

Ik/Wij* ondergetekende(n) .. verklaar/verklaren* kennis te hebben genomen van alle informatie over de studie IKE-KAD en de mogelijkheid te hebben gekregen om verduidelijking te vragen en ik/wij ga/gaan* ermee akkoord dat de beschikbare gegevens voor deze studie zouden worden gebruikt.


Finalement, avec les modifications (légères) apportées à la liste de maladies chroniques telles que définies dans le rapport de l’INAMI et les ajouts de quatre groupes de maladies chroniques, nous nous retrouvons avec 23 affections chroniques dans notre étude (tableau 3).

Na het aanbrengen van die (lichte) wijzigingen aan de lijst van de chronische ziektes, bepaald in het RIZIV-rapport, en na de toevoeging van vier groepen van chronische ziektes, beschikken wij over 23 chronische aandoeningen in onze studie (tabel 3).


Cette étude était importante pour nous : nous voulions illustrer les priorités pour le secteur de la santé.

Deze studie was belangrijk voor ons: het was onze bedoeling om de prioriteiten voor de gezondheidssector te illustreren.


Par ailleurs, pour ce qui concerne le diabète, nous n’avons maintenu dans notre étude que les deux syndromes détaillés, à savoir le diabète avec insuline et celui sans insuline.

Wat diabetes betreft, hebben we ons overigens in onze studie beperkt tot de twee gedetailleerde aandoeningen, namelijk diabetes met insuline en diabetes zonder insuline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout au long de l’étude, nous utiliserons la notion de “grands utilisateurs de soins de santé” lorsqu’il sera fait référence à ces individus.

Doorheen deze studie zullen wij het begrip grote consumenten gebruiken, om te verwijzen naar die individuen.


Toutefois, en l’absence de consensus dans la littérature et parmi nos experts internes (médecins), nous avons décidé de ne pas considérer le cancer comme une pathologie chronique dans cette étude.

Bij gebrek aan een consensus in de literatuur en bij onze interne deskundigen (artsen), hebben wij evenwel beslist om kanker in deze studie niet als een chronische aandoening te beschouwen.


Dans notre étude, nous avons retenu l’usage de plus de 90 DDD par an pour définir l’usage chronique (sauf pour les antidépresseurs et les maladies rares, voir plus bas).

In onze studie hebben wij ons dus gebaseerd op een gebruik van meer dan 90 DDD, per jaar, voor de bepaling van het chronische gebruik (behalve voor de antidepressiva en de zeldzame ziektes, zie verder).


Si vous acceptez de participer à cette étude, nous demandons aussi votre accord formel pour que votre médecin-conseil fournisse à ce médecin-chercheur certaines données en sa possession à savoir, des données d’identification et des données concernant votre incapacité de travail en cours, à savoir, la soumission à la médecine du travail, la raison médicale de l’incapacité, la date de début et de fin de celle-ci, et le pronostic éventuel concernant votre reprise de travail.

Als u aan de studie wenst deel te nemen, vragen wij ook uw formele toestemming voor de mededeling door uw adviserend geneesheer van bepaalde medische en andere gegevens die hij in zijn bezit heeft aan de arts-onderzoeker. Het gaat om identificatiegegevens en gegevens in verband met uw huidige arbeidsongeschiktheid, met name de onderwerping aan de arbeidsgeneeskunde, de medische reden van de arbeidsongeschiktheid, de begin- en einddatum ervan en de eventuele prognose omtrent een werkhervatting.


Nous avons pu vous contacter à l’aide du Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté et de l’endocrinologue pédiatrique qui vous a traité(e) à l’époque.

Aan de hand van het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen en de kinder-endocrinoloog die u destijds heeft behandeld, hebben wij u kunnen contacteren.


A ces fins, nous réalisons, en collaboration avec tous les centres universitaires d’endocrinologie pédiatrique du pays, une étude chez toutes les personnes ayant été traitées par hormone de croissance synthétique (recombinante) durant leur enfance.

Daarom realiseren wij, in samenwerking met alle universitaire centra voor kinderendocrinologie in dit land, een onderzoek bij alle personen die tijdens hun kinderjaren werden behandeld met een synthetisch groeihormoon (recombinant).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude ne nous ->

Date index: 2023-06-29
w