Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été introduit auprès du tribunal » (Français → Néerlandais) :

* Lorsqu’un recours a été introduit auprès du Tribunal du travail contre une décision défavorable, le délai de conservation (de la décision) de 3 ans ne prend cours qu’à partir de la date du jugement définitif (ou de l’arrêt définitif), au cas où l’action de l’intéressé a été déclarée non fondée.

* Wanneer er beroep werd ingesteld bij de Arbeidsrechtbank tegen een ongunstige beslissing neemt de termijn van 3 jaar van bewaring (van de beslissing) pas een aanvang vanaf de datum van het definitieve eindvonnis (of eindarrest) dit in de veronderstelling dat de vordering van de betrokkene ongegrond werd verklaard.


copie de la requête introduite auprès du tribunal compétent ou, à défaut, une copie de l’acte d’adoption

een kopie van het verzoekschrift ingediend bij de bevoegde rechtbank, of bij gebrek hieraan, een kopie van de adoptieakte ;


Président : Mme DELANGE - Substitut général : M. PALUMBO Recours introduit auprès du Tribunal du travail - Recevabilité - Décision confirmative - Notion

Beroep ingediend bij de Arbeidsrechtbank - Ontvankelijkheid - Bevestigende beslissing - Begrip


Au cours de l’année 2003, aucune plainte n’a été introduite. En revanche, 77 actions en justice ont été enregistrées auprès du tribunal en 2003.

Daarentegen zijn bij de rechtbank 77 acties geregistreerd in 2003, betwistingen i.v.m. de beslissingen genomen door het College.


Le Service d’évaluation et de contrôle médicaux gère également les recours introduits auprès des commissions d'appel par les dispensateurs de soins à l'encontre de décisions prises par les Chambres restreintes du Comité, les plaintes déposées contre des dispensateurs de soins auprès de la Commission de contrôle de la surconsommation ainsi que les recours introduits auprès de la Commission d'appel, par le dispensateur de soins ou par le service, contre des décisions des Commissions de contrôle de la surconsommation.

De Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle beheert eveneens de beroepen die de zorgverleners bij de Commissies van beroep hebben ingesteld tegen beslissingen van de Beperkte Kamers van het Comité, de klachten die tegen zorgverleners zijn ingediend bij de Controlecommissie voor het overconsumptie, alsook de beroepen die de zorgverlener of de Dienst heeft ingesteld bij de Commissie van beroep tegen beslissingen van de Controlecommissies voor het overconsumptie.


Le Service du contrôle médical gère également les recours introduits auprès des commissions d'appel par les prestataires de soins à l'encontre de décisions prises par les Chambres restreintes du Comité, les plaintes déposées contre des prestataires de soins auprès de la Commission de contrôle de la surconsommation ainsi que les recours introduits auprès de la Commission d'appel, par le prestataire ou par le Service, contre les décisions des Commissions de contrôle de la surconsommation.

De Dienst voor geneeskundige controle beheert eveneens de beroepen die de zorgverleners bij de Commissies van beroep hebben ingesteld tegen beslissingen van de Beperkte Kamers van het Comité, de klachten die tegen zorgverleners zijn ingediend bij de Controlecommissie voor het overconsumptie, alsook de beroepen die de zorgverlener of de Dienst heeft ingesteld bij de Commissie van beroep tegen beslissingen van de Controlecommissies voor het overconsumptie.


Dans un cas tout à fait similaire à celui tranché par l’arrêt du 27 septembre dernier, la Cour de Cassation avait confirmé que la requête introductive d’instance était soumise à l’application de la loi du 15 juin 1935 sur l’emploi des langues en matière judiciaire lorsqu’ayant été introduite devant un tribunal territorialement incompétent, siégeant dans la région de langue française, celui-ci devait renvoyer la cause au Tribunal du travail de Bruxelles, territorialement seul compétent.

In een geval, dat identiek is aan het geval beslecht bij het arrest van 27 september laatstleden, had het Hof van Cassatie bevestigd dat het inleidend verzoekschrift aan de toepassing van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken was onderworpen; wanneer het was ingediend bij een territoriaal onbevoegde rechtbank die zetelt in het Franstalige gewest moest die de zaak verwijzen naar de arbeidsrechtbank van Brussel, die als enige territoriaal is bevoegd.


Celui qui n’est pas d’accord avec la décision, peut faire appel auprès du tribunal du travail.

Wie niet akkoord gaat met de beslissing, kan beroep aantekenen bij de arbeidsrechtbank.


Les actions ont pour objectif d’améliorer la clarté et la précision de l’information fournie et d’aider l’industrie à adapter les informations qui sont déjà introduites auprès de l’ECHA ou qui sont fournies aux utilisateurs en aval.

De acties hebben tot doel de duidelijkheid en de nauwkeurigheid van de verstrekte informatie te verbeteren en de industrie te helpen om de informatie bij te werken die al bij ECHA is ingediend of aan downstreamgebruikers is verstrekt.


Pour le moment, un tel dossier ne peut pas encore être demandé ou introduit auprès d’une institution de certification, car le schéma de certification n’est pas encore fixé par un arrêté.

Op dit ogenblik kan een dergelijk dossier nog niet bij een certificatie-instelling aangevraagd of ingediend worden omdat het certificatieschema nog niet door een besluit is vastgesteld.


w